Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Asked
Asked price
Asking price
Asking questions at events
Bid and asked
Bid and asked quotation
Bid-and-asked price
Bid-and-offered price
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
FAQ
Frequent Asked Question
Frequently Asked Question
Frequently asked question
Mills Report
Offer
Offer price
Offering price
Pose questions at events
Selling rate

Traduction de «ask for everybody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


ask | ask price | asked price | asked | asking price | offer | offer price | offering price

cours vendeur | cours de vente | offre | demande


bid/ask price [ bid/asked price | bid-and-asked price | bid and asked | bid and asked quotation | bid-and-offered price ]

cours acheteur et vendeur [ offre et demande ]


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


asked price [ ask price | asking price | ask | offer price | offer ]

cours vendeur [ cours de vente | offre | prix offert ]


Sport in Canada: Everybody's Business - Leadership, Partnership and Accountability [ Sport in Canada Leadership, Partnership and Accountability: Everybody's Business | Mills Report ]

Le sport au Canada : C'est l'affaire de tous et de toutes - Leaderships, partenariat et imputabilité [ Le sport au Canada : leadership, partenariat et imputabilité : c'est l'affaire de tous et de toutes | Rapport Mills ]


Frequently Asked Question | FAQ | frequently asked question | Frequent Asked Question

question répétitive | question fréquente


ask | ask price | asked price | offer | offer price

cours vendeur | offre | cours de vente


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are saying that in return for granting new rights and a new treaty to the Nisga'a people, we are asking that everybody else who could be impacted on in any way whatsoever be relieved of that implication.

Nous soutenons qu'en contrepartie pour l'octroi de nouveaux droits et d'un nouveau traité au peuple nisga'a, toute autre personne susceptible d'en subir les répercussions devrait être ainsi libérée.


We're just asking for everybody to get a shot to ask a question.

Nous demandons simplement que chacun ait la chance de poser une question.


I had a choice: I could ask for everybody’s opinions and take no action, or act and then check whether the others agreed.

J’avais le choix: demander l’avis de tous les autres et ne pas agir, ou agir puis vérifier auprès des autres s’ils étaient d’accord.


The amendment I would propose is that any question or answer that refers to the ongoing labour dispute issue be ruled out of order unless the chair considers it appropriate. I'll just ask whether everybody heard that.

L'amendement que je propose serait que toute question ou réponse qui fait référence au conflit de travail actuel soit jugée irrecevable, à moins que le président ne la considère adéquate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'm not asking that everybody be white and middle class the husband and wife, the dog, the white picket fence but I'm asking that, for all the diversity I live in and with, everybody could have the option to live with rights, simple rights that were given to us in the charter—the year I was born, significantly—and simply that.

Je ne demande pas que tout le monde soit blanc et appartienne à la classe moyenne, avec mari et femme, chien et clôture blanche, mais je demande qu'avec toute la diversité qui fait notre monde, chacun puisse avoir la possibilité de vivre en faisant respecter ses droits, les droits simples qui nous ont été donnés dans la Charte, l'année où je suis née, en passant, c'est tout.


Today, everybody wishes we had held a European referendum on the same day because, even though it may indeed have resulted in defeat, we would not have this ridiculous problem of asking ourselves whether or not we should proceed with ratification: everybody would have voted on the same day.

Et aujourd’hui, tout le monde voudrait qu’on ait fait un référendum européen le même jour parce que, il aurait peut-être effectivement abouti à une défaite, mais nous n’aurions pas ce problème ridicule de nous demander s’il faut poursuivre ou non la ratification: tout le monde se serait prononcé le même jour.


We must ensure that awareness of Europe, of what it means to be European, reaches everybody, and that sooner or later, everybody feels the need to ask what the European Union can do for each of them.

Nous devons veiller à sensibiliser véritablement tout le monde à l’Europe, à ce qu’implique le fait d’être Européen, et assurer que tous ressentent tôt ou tard le besoin de demander ce que l’Union européenne peut accomplir pour eux.


No one is asking that everybody learn and speak both official languages — even though, in a perfect world, that situation would presumably be the ideal.

Personne ne demande à quiconque d'apprendre et de parler les deux langues officielles, quoique nous puissions supposer que dans un monde parfait, ce serait évidemment l'idéal.


However, I would ask them at this late stage to consider what we are doing, because if this directive is adopted tomorrow, it is something that everybody in Parliament could be proud of, because we would be improving the lives of the citizens of the European Union. For once we would be making a difference.

Cependant, je voudrais leur demander de bien se rendre compte, à ce stade avancé de la procédure, de ce que nous sommes en train de réaliser. En effet, si cette directive est adoptée demain, tous les membres de ce Parlement pourront en être fiers, car nous améliorerons ainsi la vie des citoyens de l'Union européenne.


– Mr President, could I ask the President-in-Office once again to restate so everybody can hear that the Charter of Fundamental Rights is a non-binding political declaration as approved by the Heads of State and Heads of Government in Nice.

- (EN) Monsieur le Président, pourrais-je demander au président en exercice de reprendre à nouveau de sorte que tout le monde puisse entendre que la Charte des droits fondamentaux est une déclaration politique non contraignante telle qu’approuvée par les chefs d’État et de gouvernement à Nice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask for everybody' ->

Date index: 2024-12-13
w