Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aren't partisan issues " (Engels → Frans) :

The steps in this process are first a warning ("yellow card"), a "green card" if issues are solved or a "red card" if they aren't. The latter leads to a listing by the Council, followed by a series of measures for the third country, including a trade ban on fishery products.

Ce processus se décompose en plusieurs étapes: le pays concerné reçoit d'abord un avertissement («carton jaune»), suivi d'un «carton vert» si les problèmes sont résolus ou d'un «carton rouge» dans le cas contraire. Ce carton rouge entraîne son inscription sur la liste tenue par le Conseil, puis l'adoption d'une série de mesures à son encontre, y compris l'interdiction de commercialiser ses produits de la pêche.


It is an issue about fair elections in a European country and that cannot be a partisan issue.

Il s’agit d’un problème qui concerne des élections justes dans un pays européen et qui ne peut être partisan.


It is an issue about fair elections in a European country and that cannot be a partisan issue.

Il s’agit d’un problème qui concerne des élections justes dans un pays européen et qui ne peut être partisan.


13. Stresses that measures to regulate the access of media outlets to the market through broadcast licensing and authorising procedures, rules on the protection of state, national or military security and public order and rules on public morality and child protection should not be abused for purposes of imposing political or partisan control or censorship on the media or impeding the fundamental right of citizens to be informed on issues of public interest ...[+++]

13. insiste sur le fait qu'il ne faut pas abuser des mesures réglementant l'accès des médias au marché au moyen de l'octroi de licences de diffusion et de procédures d'autorisation, de règles relatives à la protection de l'État, de la sécurité nationale ou militaire et de l'ordre public ni de règles sur les bonnes mœurs et la protection des enfants, en vue d'imposer un contrôle politique ou partisan ou une censure sur les médias ou d'empêcher le droit fondamental des citoyens d'être informés à propos des questions d'intérêt et d'impor ...[+++]


That is the issue, and that is the position of the PPE Group, a position which is founded on principles and values, and which goes beyond the partisan criticism which, I have to say, some have indulged in these last few days.

Voilà la question et la position du PPE, une position qui est fondée sur des principes et sur des valeurs, et qui va au-delà de la critique partisane à laquelle – je dois le constater - certains se sont laissés aller ces derniers jours.


I think what is key is that immigration and citizenship really aren't partisan issues, and we as a committee look forward to making improvements.

Je crois que ce qui est essentiel, c'est que l'immigration et la citoyenneté ne sont pas vraiment des questions partisanes et nous, en tant que membre du comité, espérons apporter des améliorations.


Our struggle for freedom of information and expression, the rights of journalists and other media professionals, for universal access to information and guaranteed pluralism in the media cannot be used to provide cover for partisan schemes whose prime objective is the European Parliament's interference in countries’ internal affairs, through the use of double standards, depending on which political entity has an interest in a particular issue.

Notre combat pour la liberté d’information et d’expression, pour les droits des journalistes et des autres professionnels des médias, pour l’accès universel à l’information et pour la garantie du pluralisme dans les médias ne peut pas servir de couverture à des programmes partisans dont l’objectif premier est l’ingérence du Parlement européen dans les affaires intérieures de certains pays, en recourant à une politique de deux poids deux mesures en foncti ...[+++]


I'm not accusing you of that in any way, but I would say that the overwhelming evidence from the studies of individuals like Mr. McCormick, and from research that's been done by the media.These aren't partisan things, but studies that have been done in a non-partisan way—let alone what's been done in a partisan way in Parliament.

Je ne vous accuse nullement de vous livrer à cette pratique, mais je dirais que la preuve accablante qui ressort d'études comme celles de personnalités comme M. McCormick et des travaux de recherche qui ont été faits par les médias.Ce ne sont pas des travaux partisans, mais bien des études qui ont été faites de manière impartiale — sans compter les travaux partisans qui ont été faits au Parlement.


This is not a partisan issue; this is a non-partisan issue.

Ce n'est pas là une question partisane.


However, in turning this into a partisan issue, because the committee has never made issues partisan and deals only with legality, he runs the risk of causing the committee to go off course and fail in its future work in scrutinizing the regulations made by the government on behalf of the House.

Cependant, en transformant ce dossier en question partisane, le député risque de faire dévier le comité — le comité n'a jamais fait de partisanerie et il ne s'intéresse qu'à la légalité — et de le faire échouer dans ses prochains travaux d'examen des règlements pris par le gouvernement au nom de la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : they aren     card if issues     partisan     issue     market     political or partisan     informed on issues     beyond the partisan     citizenship really aren     really aren't partisan     aren't partisan issues     cover for partisan     particular issue     media these aren     these aren't partisan     not a partisan     partisan issue     into a partisan     never made issues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

aren't partisan issues ->

Date index: 2021-11-12
w