Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprise licence applications
Apprise permit applications
Apprise quality of services
Assess licence applications
Assess quality of services
Check quality of services
Determine quality of services
Inform subsidiaries on good practices
Judge permit applications
Keep subsidiaries apprised of good practices
Share good practices across subsidiaries
Sharing good practices across subsidiary
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if mode
What if? mode
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Traduction de «apprised what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apprise licence applications | judge permit applications | apprise permit applications | assess licence applications

évaluer des demandes de licence


what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what if? mode [ what if mode | what-if mode ]

mode simulation


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


apprise quality of services | determine quality of services | assess quality of services | check quality of services

évaluer la qualité de services


inform subsidiaries on good practices | keep subsidiaries apprised of good practices | share good practices across subsidiaries | sharing good practices across subsidiary

partager la bonne pratique entre des filiales


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the end of day, there at times is a misperception — and I know that is not what you are alluding to, senator — that the police and the Crown do not want to get defence fully apprised of what is available and get disclosure out the door.

Au bout du compte, on croit parfois à tort — et je sais que ce n'est pas ce à quoi vous faites allusion, sénateur — que la police et la Couronne veulent faire fi de l'obligation de divulgation et ne pas soumettre à la défense tous les éléments disponibles.


Therefore, before the honourable senator runs around assuming things about what the budget implementation bill is actually saying about the Fisheries Act, I would suggest to the honourable senator and former ministers Siddon and Fraser that they apprise themselves on what the government is saying and not read some interpretation that is not in any way connected to reality.

Par conséquent, avant que le sénateur répète à qui veut l'entendre ses suppositions en ce qui concerne les dispositions du projet de loi d'exécution du budget qui portent sur la Loi sur les pêches, je l'invite à prendre connaissance de ce que le gouvernement dit, et non à interpréter le tout en faisant fi de la réalité. Cela vaut aussi pour les anciens ministres, MM. Siddon et Fraser.


When was the Prime Minister apprised of this issue, and what kind of ties does he intend to maintain where Dimitri Soudas and Léo Housakos are concerned?

Quand le premier ministre a-t-il été mis au courant de ce dossier et quel lien entend-il dorénavant maintenir à propos de Dimitri Soudas et de Léo Housakos?


I will make sure that my colleagues in the Commission are apprised of what the honourable Member has said.

Je veillerai à ce que mes collègues de la Commission soient informés de ce que l’honorable député a dit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have also been apprised of what has occurred today in Coreper, as the rapporteur, Mr Pérez Royo, mentioned.

J'ai également été informé de ce qui s'est passé aujourd'hui au Coreper, comme l'a dit le rapporteur, M. Pérez Royo.


I have also been apprised of what has occurred today in Coreper, as the rapporteur, Mr Pérez Royo, mentioned.

J'ai également été informé de ce qui s'est passé aujourd'hui au Coreper, comme l'a dit le rapporteur, M. Pérez Royo.


In view of the minister's response, might it then be appropriate for Parliament to at least be apprised of what these rules and guidelines are because, as it presently stands, no one knows what guidelines and rules are to be followed.

Compte tenu de la réponse de la ministre, ne convient-il pas que le Parlement soit à tout le moins informé des règles et des lignes directrices, car, à l'heure actuelle, personne ne sait quelles règles et lignes directrices sont observées.


I can assure you that I and my colleagues will study with keen interest the conclusions and recommendations which emerge from it. You more than anyone else can convey to us what the problems are like on the ground and apprise us of the needs of all those who require our help.

Je puis vous assurer que mes collaborateurs et moi-même étudierons avec le plus grand intérêt les conclusions et recommandations issues de l'assemblée et de la conférence, parce que vous pouvez mieux que quiconque nous transmettre la réalité des problèmes et des besoins des déshérités de la terre.


w