Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anything they've ever " (Engels → Frans) :

It will give EU companies the best access they've ever had to Canadian public procurement contracts, including at provincial level (as well as federal and municipal).

Les entreprises de l'UE bénéficieront d'un accès sans précédent aux marchés publics canadiens, y compris à l'échelle des provinces (ainsi qu'au niveau fédéral et municipal).


If the chief of police is right and that's the way they do it—and in anything we've ever seen it looks as if that's what they do, they make their announcement and they enter almost simultaneously—the pound of heroin or cocaine is going to be there; the bloody knife is going to be there; and, contrary to the view of the minority in Feeney, it is highly unlikely that the bloody shirt will be destroyed in that period of time.

Si le chef de la police a raison et que les policiers agissent ainsi—et jusqu'ici tout indique que c'est le cas, qu'ils préviennent et entrent presque simultanément—, ils trouveront la livre d'héroïne ou de cocaïne, le couteau sanglant, et contrairement à l'opinion minoritaire dans Feeney, il est fort peu probable que l'on puisse détruire la chemise tachée de sang dans un si bref délai.


They're much more resistant than anything they've ever had before. They are 18 square metres.

Ils ont une superficie de 18 mètres carrés.


The participation rate of 30% for the second round was better than anything they've ever achieved on the second round in Haiti.

Le taux de participation de 30 p. 100 au second tour était supérieur à celui qui a été atteint lors de tous les précédents deuxièmes tours en Haïti.


I think right from the get-go, from the colonization, which started the whole systemic impact of racism, discrimination.You're talking about a child; yet probably her parents are in the same state, the state of an eleven-year-old, in terms of their education and in terms of anything they've ever had.

Je crois que dès le début, depuis la colonisation, qui a entraîné toutes les conséquences systémiques du racisme, de la discrimination.Vous parlez d'une enfant; or, ses parents se trouvent probablement dans la même situation, dans la situation d'un enfant de 11 ans, quand on pense à leur niveau d'éducation et à tout ce qu'ils n'ont jamais eu.


The conflict does not justify anything any terrorist ever does and a number of terrorists and those who support terrorists use the plight of Palestinians and use the position in the Middle East as a wicked justification for the misery and mayhem they create.

Le conflit ne justifie aucun acte terroriste, et les terroristes et ceux qui les soutiennent détournent le malheur des Palestiniens et la position dans le Moyen-Orient pour justifier la misère et les destructions qu’ils sèment.


More and more, professional sports clubs resort to attracting ever younger players, particularly from Africa, for the obvious reason that they pay very little, if anything, for them.

De plus en plus, les clubs de sport professionnels essaient d’attirer des joueurs de plus en plus jeunes, en particulier de jeunes africains, pour la raison évidente qu’ils les rétribuent mal, lorsqu’ils les rétribuent.


If China were to do that, and to respond to the anxieties felt in Europe and around the world about the growth of its export capacity in a way that rebalanced the terms of trade – so that as well as people seeing goods coming in ever-growing numbers from China, they were also to see those containers being refilled and returned to China with European and other goods – it would do more than anything else to still public anxiety about what we are seeing in China.

Si la Chine devait y parvenir et répondre aux inquiétudes éprouvées en Europe et dans le monde entier à l’égard de la croissance de sa capacité d’exportation d’une manière permettant de rééquilibrer les termes de l’échange - de sorte que l’arrivée de plus en plus de biens de Chine soit compensée par le départ de ces conteneurs à destination de la Chine, remplis de marchandises d’Europe et d’ailleurs -, elle permettrait, plus que toute autre chose, d’apaiser les inquiétudes des citoyens à propos de ce qu’ils voient en Chine.


Using a competitive selection procedure and an extensive database, 17-to-25 year olds from Member and Associate States of the European Union are being encouraged to submit proposals for 30-minute anti-racism documentaries "better than anything we've ever seen on TV".

Par le biais d'une procédure de sélection compétitive et d'une large base de données, des jeunes âgés de 17 à 25 ans, issus des pays membres et associés de l'Union européenne, sont encouragés à soumettre des projets de documentaires sur le racisme, la xénophobie et le pluralisme. Ces documentaires devront durer environ 30 minutes et être « meilleurs que tout ce qui est déjà passé à la télévision ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

anything they've ever ->

Date index: 2021-02-15
w