Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anna politkovskaya's family » (Anglais → Français) :

I like to quote the first line from Tolstoy's Anna Karenina: ``Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way'. '

J'aime réciter la première ligne d'Anna Karenina de Tolstoy : « Les familles heureuses sont toutes pareilles; chaque famille malheureuse est malheureuse à sa façon».


As we defend Ukraine's freedom, therefore, we cannot forget Russia's. We must remember that there is another Russia, the Russia of the exiled Khodorkovsky; the Russia of such courageous people as the late Andrei Sakharov, Anna Politkovskaya, and Natasha Estemirova; and the Russia of countless activists on the front lines of the struggle today, who are now in the greatest danger, with Putin, in his Kremlin address, having designated them as a fifth column and a disparate bunch of national traitors.

Tandis que nous défendons la liberté de l'Ukraine, il ne faut pas oublier celle de la Russie. Nous ne devons pas oublier qu'il existe une autre Russie, celle d'un Khodorkovsky exilé; celle de personnes courageuses comme les défunts Andreï Sakharov, Anna Politkovskaïa et Natalia Estemirova; et la Russie d'innombrables militants qui mènent la lutte aujourd'hui et qui courent aujourd'hui le plus grand danger, avec Poutine qui, dans son discours au Kremlin, a dit d'eux qu'ils forment une cinquième colonne, un ramassis disparate de traîtres à la nation.


whereas the cases of journalists Anna Politkovskaya, Natalia Estemirova and Anastasia Baburova and the death of lawyer Sergei Magnitsky have not yet been solved by the Russian authorities,

considérant que les affaires des journalistes Anna Politkovskaïa, Natalia Estemirova et Anastasia Baburova ainsi que le décès de l'avocat Sergei Magnitsky n'ont toujours pas été élucidés par les autorités russes,


2. Expresses its deepest sympathy to Anna Politkovskaya’s family, friends and colleagues in journalism and the human rights movement;

2. exprime sa plus profonde sympathie à la famille d'Anna Politkovskaya, à ses amis, et à ses collègues dans le monde du journalisme et le mouvement des droits de l'homme,


2. Expresses its deepest sympathy to Anna Politkovskaya's family, friends and colleagues in journalism and in the human rights movement;

2. présente ses plus sincères condoléances à la famille d'Anna Politkovskaïa, à ses amis et à ses collègues journalistes, et militants des droits de l'homme;


2. Expresses its sincere condolences to Anna Politkovskaya's family and pays tribute to her work and everything she did as an especially respected journalist considered to be the symbol of honest journalism in Russia, and as someone who stood up in defence of human life and dignity and exposed and reported frankly on all types of violation of human rights, not least in Chechnya;

2. exprime ses sincères condoléances à la famille d'Anna Politkovskaïa et rend hommage à son travail et à tout ce qu'elle a entrepris en tant que journaliste particulièrement respectée et considérée comme le symbole d'un journalisme honnête en Russie, de même qu'en tant que personne qui s'est posée en défenseur de la vie et de la dignité humaine, qui s'est exposée et a rapporté honnêtement toute forme de violation des droits de l'homme, notamment en Tchétchénie,


10. Instructs its President to forward this resolution to Anna Politkovskaya's family, the Commission, the Council, the Member States, the Council of Europe, the United Nations Secretary‑General, and the Duma and President of the Russian Federation.

10. charge son Président de transmettre la présente résolution à la famille d'Anna Politkovskaïa, à la Commission, au Conseil, aux États membres, au Conseil de l'Europe, au Secrétaire général des Nations unies, à la Douma et au Président de la Fédération de Russie.


In Lebanon, Layal Najib; in Mexico, Bradley Will, Roberto Marcos Garcia; in Pakistan, Munir Ahmed Sangi, Hayatullah Khan; in the Philippines, Fernando Batul, George Vigo, Maricel Vigo; in Russia, Vagif Kochetkov, Anna Politkovskaya, Maksim Maksimov; in Somalia, Martin Adler; in Sri Lanka, Subramaniyam Sugitharajah; in Sudan, Mohammed Taha Mohammed Ahmed; in Turkmenistan, Ogulsapar Muradova; and in Venezuela, Jorge Aguirre.

Au Liban, il y a eu Layal Najib; au Mexique, Bradley Will et Roberto Marcos Garcia; au Pakistan, Munir Ahmed Sangi et Hayatullah Khan; aux Philippines, Fernando Batul, George Vigo et Maricel Vigo; en Russie, Vagif Kochetkov, Anna Politkovskaya et Maksim Maksimov; en Somalie, Martin Adler; au Sri Lanka, Subramaniyam Sugitharajah; au Soudan, Mohammed Taha Mohammed Ahmed; au Turkménistan, Ogulsapar Muradova; et au Venezuela, Jorge Aguirre.


Mr. Speaker, on October 7, Russian journalist Anna Politkovskaya was killed.

Monsieur le Président, le 7 octobre dernier, la journaliste russe Anna Politkovskaïa a été assassinée.


The Bloc Québécois would like to convey its sincere condolences to Ms. Politkovskaya's family and friends and hopes that Russia will find the way— The hon. member for London—Fanshawe.

Le Bloc québécois exprime ses sincères condoléances à la famille et aux amis de Mme Politkovskaïa et souhaite que la Russie saura trouver le chemin. L'honorable députée de London—Fanshawe a la parole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

anna politkovskaya's family ->

Date index: 2024-10-12
w