Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
400 Tac Hel Sqn
400 Tactical Helicopter Squadron
400 m
400 m individual medley
400 m medley
400 m race
Calculate the amount of cargo on a vessel
Calculate the amount of cargo on ship
Calculate the volume of cargo on a ship
Cancellation of the amount of COD charge
Cancellation of the amount of trade
Commit large amounts of information to memory
Estimate amount of paint
Estimate amounts of paint
Estimate the amount of paint
FDFA
Fixed duty free amount
Fixed duty-free amount
Fixed duty-free amounts
Learn large amounts of information
Memorise large amounts of information
Message Handling System
Perform calculations on the amount of cargo on a ship
Reduction of the amount COD charge
Reduction of the amount of trade
Remember large amounts of information
To determine the amount of expenses or costs or damage
To fix the amount of expenses or costs or damage
To value the amount of expenses or costs or damage
Value amount of paint

Vertaling van "amount $400 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Message Handling System | MHS The MHS model is set out in the CCITT(Consultive Committee for International Telephony and Telegraphy)X.400 series recommandations,The standard defined by CCITT as X.400 and by ISO as Message-Oriented Text Interchange Standard(MOTIS) [Abbr.]

Système de messagerie


estimate amounts of paint | estimate the amount of paint | estimate amount of paint | value amount of paint

estimer la quantité de peinture


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


400 m individual medley [ 400 m medley ]

400 m quatre nages




400 Tactical Helicopter Squadron [ 400 Tac Hel Sqn ]

400e Escadron tactique d'hélicoptères [ 400 Esc Tac Hél ]


cancellation of the amount of COD charge | cancellation of the amount of trade | reduction of the amount of trade | reduction of the amount COD charge

dégrèvement du montant du remboursement


calculate the amount of cargo on ship | perform calculations on the amount of cargo on a ship | calculate the amount of cargo on a vessel | calculate the volume of cargo on a ship

calculer la cargaison d'un navire


fixed duty free amount | fixed duty-free amount | fixed duty-free amounts | FDFA [Abbr.]

montant fixe à droit nul | MFDN [Abbr.]


to determine the amount of expenses or costs or damage | to fix the amount of expenses or costs or damage | to value the amount of expenses or costs or damage

arbitrer des dommages | arbitrer des frais | arbitrer une dipense
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2012, the EU's oil and gas import bill amounted to more than €400 billion or approximately 3.1% of the Union's GDP.

En 2012, la facture des importations de gaz et de pétrole de l’Union européenne s’est élevée à plus de 400 milliards d’euros, soit environ 3,1 % du PIB de l’Union.


2. In addition to the amounts set out in Article 91 and paragraph 1 of this Article, for the years 2014 and 2015, a further amount of EUR 94 200 000 and of EUR 92 400 000 respectively shall be made available as set out in the "Additional adjustments" under Annex VII. Those amounts shall be identified in the decision of the Commission referred to in Article 91(2).

2. En plus des montants mentionnés à l'article 91 et au paragraphe 1 du présent article, pour les années 2014 et 2015, un montant supplémentaire de 94 200 000 EUR et de 92 400 000 EUR, respectivement, est mis à disposition conformément à la rubrique "Ajustements supplémentaires" de l'annexe VII. Ces montants sont signalés dans la décision de la Commission visée à l'article 91, paragraphe 2.


2. In addition to the amounts set out in Article 91 and paragraph 1 of this Article, for the years 2014 and 2015, a further amount of EUR 94 200 000 and of EUR 92 400 000 respectively shall be made available as set out in the "Additional adjustments" under Annex VII. Those amounts shall be identified in the decision of the Commission referred to in Article 91(2).

2. En plus des montants mentionnés à l'article 91 et au paragraphe 1 du présent article, pour les années 2014 et 2015, un montant supplémentaire de 94 200 000 EUR et de 92 400 000 EUR, respectivement, est mis à disposition conformément à la rubrique "Ajustements supplémentaires" de l'annexe VII. Ces montants sont signalés dans la décision de la Commission visée à l'article 91, paragraphe 2.


2. In addition to the amounts set out in Article 91 and paragraph 1 of this Article, for the years 2014 and 2015, a further amount of EUR 94 200 000 and of EUR 92 400 000 respectively shall be made available as set out in the "Additional adjustments" under Annex VII. Those amounts shall be identified in the decision of the Commission referred to in Article 91(2).

2. En plus des montants mentionnés à l'article 91 et au paragraphe 1 du présent article, pour les années 2014 et 2015, un montant supplémentaire de 94 200 000 EUR et de 92 400 000 EUR, respectivement, est mis à disposition conformément à la rubrique "Ajustements supplémentaires" de l'annexe VII. Ces montants sont signalés dans la décision de la Commission visée à l'article 91, paragraphe 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1a. In addition to the amounts mentioned in Article 83 and 84(1), for the years 2014 and 2015, a further amount of respectively EUR 94 200 000 and of EUR 92 400 000 shall be made available as set out in the ‘Additional adjustments’ under Annex IIIbis. These amounts shall be identified in the decision of the Commission referred to in Article 83 (2).

1 bis. En plus des montants mentionnés à l'article 83 et au paragraphe 1 du présent article, pour les années 2014 et 2015, un montant supplémentaire de respectivement 94 200 000 EUR et 92 400 000 EUR est mis à disposition conformément à la rubrique «Ajustements supplémentaires» de l'annexe III bis. Ces montants sont signalés dans la décision de la Commission visée à l'article 83, paragraphe 2.


14. Notes that, at the end of 2009, the financial statements regarding the on-going amount of guarantees received in respect of prefinancing included an amount of EUR 413 600 000 and that this amount was understated by EUR 82 300 000, or 19.9 %; notes also the fact that the amount of the retention guarantees in respect of the financial statements was EUR 186 200 000 and that this amount was overstated by EUR 58 400 000, or 31.4 %; calls on the Commission to explain on a case-by-case basis the reasons for these under-and overstatements;

14. relève qu'à la fin de l'exercice 2009, les états financiers relatifs au montant courant des garanties constituées pour couvrir des préfinancements comportaient un montant de 413 600 000 EUR qui était sous-estimé de 82 300 000 EUR, soit 19 %; relève également que le montant des garanties pour retenues figurant dans les états financiers s'élevait à 186 200 000 EUR et que ce montant était surestimé de 58 400 000 EUR, soit 31,4 %; demande à la Commission d'expliquer au cas par cas les raisons de ces sous-estimations et surestimations;


14. Notes that, at the end of 2009, the financial statements regarding the on-going amount of guarantees received in respect of prefinancing included an amount of EUR 413 600 000 and that this amount was understated by EUR 82 300 000, or 19.9 %; notes also the fact that the amount of the retention guarantees in respect of the financial statements was EUR 186 200 000 and that this amount was overstated by EUR 58 400 000, or 31.4 %; calls on the Commission to explain on a case-by-case basis the reasons for these under-and overstatements;

14. relève qu'à la fin de l'exercice 2009, les états financiers relatifs au montant courant des garanties constituées pour couvrir des préfinancements comportaient un montant de 413 600 000 EUR qui était sous-estimé de 82 300 000 EUR, soit 19 %; relève également que le montant des garanties pour retenues figurant dans les états financiers s'élevait à 186 200 000 EUR et que ce montant était surestimé de 58 400 000 EUR, soit 31,4 %; demande à la Commission d'expliquer au cas par cas les raisons de ces sous-estimations et surestimations;


It required a tremendous effort in the form of massive annual transfers, from the West to the East, of resources amounting to 4-5% of West Germany’s national product, or, ladies and gentlemen, EUR 1 400 billion over 20 years. This is without mentioning the other contributions in the form of technical assistance, which was required to restructure the East German economy.

Un effort exceptionnel fut consenti par le transfert massif de ressources de l’Ouest vers l’Est, de l’ordre chaque année de 4 à 5 % du produit national de l’Allemagne de l’Ouest, soit, Mesdames et Messieurs, 1 400 milliards d’euros en vingt ans, sans oublier les autres contributions sous forme d’assistance technique, afin de restructurer l’économie de l’Est.


That is perfectly okay. But it should be borne in mind that Parliament would apparently have to recruit five extra full-time staff to do this, at an annual cost of EUR 400 000, in order to check that the right amounts have been transferred from each of the national bank accounts to the central pot.

Il n’y a aucun problème de ce côté-là, mais il ne faut pas oublier que le Parlement devra vraisemblablement recruter cinq personnes supplémentaires à plein-temps pour ce faire, ce qui représente un coût annuel de 400 000 euros, afin de vérifier que les bons montants ont été transférés de chaque compte bancaire national dans le pot commun.


Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French General Directorate for Competition, Consumer Issues and Fraud Control (DGCCRF) issued 1251 Reports[124] and corresponding fines amounting to approximately € 1.7 million were imposed; [125] the Latvian Consumer Rights Protection Centre took 154 binding deci ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 million d’euros[125]; en Lettonie, le C ...[+++]


w