Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust drying process to goods
Adopt an amendment
Agree to an amendment
Alter drying process to goods
Amend articles
Amend drying process to goods
Amended report
Anticipate foreseeable problems on the road
Anticipate likely problems on the road
Correct articles
Dioxin-like PCB
Dioxin-like PCB congener
Flu-like symptom
Foresee road transportation problems
Influenza-like symptom
Make an amendment
Morquio
Rewrite articles
Rewriting articles
Sanfilippo
Vary drying process to goods

Traduction de «amendments i'd like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Short stature due to primary acid-labile subunit (ALS) deficiency is characterized by moderate postnatal growth deficit, markedly low circulating levels of insulin-like growth factor 1 (IGF-1) and insulin-like growth factor binding protein 3 (IGFBP-3

petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile




adopt an amendment | agree to an amendment | make an amendment

adopter un amendement


flu-like symptom | influenza-like symptom

symptôme pseudo-grippal


dioxin-like PCB | dioxin-like PCB congener

PCB de type dioxine


AFG3L2 (AFG3 like matrix AAA peptidase subunit 2) related spastic ataxia, myoclonic epilepsy, neuropathy syndrome

syndrome d'ataxie spastique-epilepsie myoclonique-neuropathie précoce


consider potential complications during road transportation | foresee road transportation problems | anticipate foreseeable problems on the road | anticipate likely problems on the road

anticiper les problèmes prévisibles sur la route


Beta-glucuronidase deficiency Mucopolysaccharidosis, types III, IV, VI, VII Syndrome:Maroteaux-Lamy (mild)(severe) | Morquio(-like)(classic) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)


correct articles | rewriting articles | amend articles | rewrite articles

réécrire des articles


amend drying process to goods | vary drying process to goods | adjust drying process to goods | alter drying process to goods

adapter les procédés de séchage aux produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Mercier, if you would like us to continue our discussions on certain sections or propose amendments, I would like you to indicate the numbers and we will withdraw them now.

Monsieur Mercier, si vous désirez qu'on poursuive nos discussions sur certains articles ou y proposer des amendements, je vous demanderais d'en indiquer les numéros et nous les retirerons dès maintenant.


To my colleagues in the governing party in particular, I would like to reiterate the fact that we remain very open to discussion and co-operation regarding any amendments they would like to propose in committee.

Particulièrement à l'intention de mes collègues du parti au pouvoir, je tenais à réitérer notre ouverture à discuter et à coopérer par rapport aux amendements qu'ils voudraient amener en comité.


2. The Commission shall adopt a separate delegated act in respect of each change of the limit values in Annex I and each new substance added to Annex II. Each delegated act shall be based on an analysis demonstrating that the amendment is not likely to lead to disproportionate burdens on economic operators or consumers, having due regard to the objectives sought to be achieved.

2. La Commission adopte un acte délégué séparé pour chaque modification des valeurs limites fixées à l’annexe I et chaque nouvelle substance ajoutée à l’annexe II. Chaque acte délégué est fondé sur une analyse démontrant que la modification n’est pas susceptible de créer des charges disproportionnées pour les opérateurs économiques ou les consommateurs, compte dûment tenu des objectifs à atteindre.


Can we have the clerk write out on the white board what the amendment would look like, and, if you will, even the second round, in terms of what has been moved and what has been suggested as an amendment?

Pouvons-nous demander au greffier d’écrire au tableau ce que serait la modification, et si on veut, même pour le deuxième tour, ce qui a été proposé comme modification?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1067 - EN - Commission Regulation (EU) No 1067/2013 of 30 October 2013 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels of the contaminants dioxins, dioxin-like PCBs and non-dioxin-like PCBs in liver of terrestrial animals Text with EEA relevance // COMMISSION REGULATION (EU) No 1067/2013 // of 30 October 2013 // amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels of the contaminants dioxins, dioxin-like PCBs and non-dioxin-like PCBs in ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1067 - EN - Règlement (UE) n ° 1067/2013 de la Commission du 30 octobre 2013 modifiant le règlement (CE) n ° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales en dioxines, PCB de type dioxine et PCB autres que ceux de type dioxine dans le foie des animaux terrestres Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 1067/2013 DE LA COMMISSION // du 30 octobre 2013 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Commission Regulation (EU) No 1067/2013 of 30 October 2013 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels of the contaminants dioxins, dioxin-like PCBs and non-dioxin-like PCBs in liver of terrestrial animals Text with EEA relevance

Règlement (UE) n ° 1067/2013 de la Commission du 30 octobre 2013 modifiant le règlement (CE) n ° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales en dioxines, PCB de type dioxine et PCB autres que ceux de type dioxine dans le foie des animaux terrestres Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R1259 - EN - Commission Regulation (EU) No 1259/2011 of 2 December 2011 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels for dioxins, dioxin-like PCBs and non dioxin-like PCBs in foodstuffs Text with EEA relevance // COMMISSION REGULATION (EU) No 1259/2011 // of 2 December 2011 // amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels for dioxins, dioxin-like PCBs and non dioxin-like PCBs in foodstuffs // (Text with EEA relevance)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R1259 - EN - Règlement (UE) n ° 1259/2011 de la Commission du 2 décembre 2011 modifiant le règlement (CE) n ° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales en dioxines, en PCB de type dioxine et en PCB autres que ceux de type dioxine des denrées alimentaires Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 1259/2011 DE LA COMMISSION // du 2 décembre 2011 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Commission Regulation (EU) No 1259/2011 of 2 December 2011 amending Regulation (EC) No 1881/2006 as regards maximum levels for dioxins, dioxin-like PCBs and non dioxin-like PCBs in foodstuffs Text with EEA relevance

Règlement (UE) n ° 1259/2011 de la Commission du 2 décembre 2011 modifiant le règlement (CE) n ° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales en dioxines, en PCB de type dioxine et en PCB autres que ceux de type dioxine des denrées alimentaires Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE


In the interests of going forward with the logic I've outlined in Mr. Loubier's amendment, I would like to move a subamendment that reads that the Bloc Québécois amendment number 38 be amended by replacing “$500,000” with “$1 million”.

Au nom de la logique que j'ai soulignée en rapport avec l'amendement de M. Loubier, j'aimerais présenter un sous-amendement en vertu duquel le montant de «500 000 $» figurant dans l'amendement numéro 38 du Bloc québécois soit remplacé par «1 million de dollars» .


Senator Oliver: Honourable senators, the minister has said she would personally like to see this bill passed quickly, but if the committee, in its study and after hearing witnesses, finds that they would like to have amendments I should like to know whether the minister will be prepared to consider any amendments.

Le sénateur Oliver: Honorables sénateurs, madame le ministre dit qu'elle souhaite que le projet de loi soit adopté rapidement, mais si le comité, dans son étude et après avoir entendu les témoins, jugeait nécessaire d'y apporter des amendements, est-ce que la ministre sera disposée à en tenir compte?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendments i'd like ->

Date index: 2022-07-11
w