Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "always latitude during discussion " (Engels → Frans) :

I think there is always latitude during discussion whereby MPs might want to explore different aspects, perhaps, with a witness who is in front of committee, but when they are coming to give their presentation I think it's important that they remain focused on what the committee is trying to accomplish, because we're the ones who launched the study in the first place.

À la période des questions, je pense que les députés ont la chance d'explorer différents aspects, peut-être, avec un témoin présent, mais lorsque les témoins font leur exposé, je crois qu'il est important qu'ils se concentrent sur ce que le comité essaie d'accomplir, parce que c'est nous qui avons lancé cette étude.


There is always latitude in terms of preamble, and everyone takes that latitude, but let us try to keep the discussion around Bill C-35.

Il y a toujours de la latitude pour une introduction, et tout le monde s'en prévaut, mais essayons de garder la discussion sur le projet de loi C-35.


I have always given committee members a lot of latitude in discussing the matters before us.

J'ai toujours donné aux membres du comité beaucoup de latitude pour discuter de l'enjeu à l'étude devant nous.


39. Believes that ‘cluster discussions’ should remain the central element of the mutual evaluation process; considers that a well targeted but limited number of expert participants in cluster discussions creates the conditions for efficiency and delivering outcomes; takes the view that mutual evaluation should be developed further as a procedure for exchanging best practices and policy development experiences between Member States and that the Commission's role could be clarified in terms of providing guidance and steering the process, par ...[+++]

39. est d'avis que les «discussions en groupes» devraient rester l'élément central du processus d'évaluation mutuelle; estime que la participation d'un nombre d'experts bien ciblé mais limité aux discussions en groupes créée les conditions de l'efficacité et de l'obtention de résultats; estime que l'évaluation mutuelle devrait être peaufinée pour devenir une procédure permettant d'échanger les bonnes pratiques et les expériences en matière d'élaboration des politiques entre États membres et que le rôle de la Commission, à savoir fou ...[+++]


39. Believes that ‘cluster discussions’ should remain the central element of the mutual evaluation process; considers that a well targeted but limited number of expert participants in cluster discussions creates the conditions for efficiency and delivering outcomes; takes the view that mutual evaluation should be developed further as a procedure for exchanging best practices and policy development experiences between Member States and that the Commission's role could be clarified in terms of providing guidance and steering the process, par ...[+++]

39. est d'avis que les «discussions en groupes» devraient rester l'élément central du processus d'évaluation mutuelle; estime que la participation d'un nombre d'experts bien ciblé mais limité aux discussions en groupes créée les conditions de l'efficacité et de l'obtention de résultats; estime que l'évaluation mutuelle devrait être peaufinée pour devenir une procédure permettant d'échanger les bonnes pratiques et les expériences en matière d'élaboration des politiques entre États membres et que le rôle de la Commission, à savoir fou ...[+++]


39. Believes that ‘cluster discussions’ should remain the central element of the mutual evaluation process; considers that a well targeted but limited number of expert participants in cluster discussions creates the conditions for efficiency and delivering outcomes; takes the view that mutual evaluation should be developed further as a procedure for exchanging best practices and policy development experiences between Member States and that the Commission’s role could be clarified in terms of providing guidance and steering the process, par ...[+++]

39. est d'avis que les "discussions en groupes" devraient rester l'élément central du processus d'évaluation mutuelle; estime que la participation d'un nombre d'experts bien ciblé mais limité aux discussions en groupes créée les conditions de l'efficacité et de l'obtention de résultats; estime que l'évaluation mutuelle devrait être peaufinée pour devenir une procédure permettant d'échanger les bonnes pratiques et les expériences en matière d'élaboration des politiques entre États membres et que le rôle de la Commission, à savoir fou ...[+++]


(c) the right of workers within the meaning of Article 2 to return to their jobs or to equivalent posts on terms and conditions that are no less favourable to them and to benefit from any improvement in working conditions to which they would have been entitled during their absence; in exceptional situations of restructuring or radical reorganisation of the production process steps shall always be taken to ensure that the worker can discuss with her employer t ...[+++]

(c) le droit des travailleuses au sens de l’article 2 de retrouver leur emploi ou un emploi équivalent à des conditions qui ne leur soient pas moins favorables et de bénéficier de toute amélioration des conditions de travail à laquelle elles auraient eu droit durant leur absence; dans des situations exceptionnelles de restructuration ou de réorganisation approfondie du processus de production, des mesures sont prises systématiquement pour permettre à la travailleuse de discuter des répercussions de ces changements sur sa situation pr ...[+++]


Bear in mind that during discussions in committee during consideration of this matter with Mr. Kingsley, my past experience in labour relations always came up to some extent.

Il faut comprendre qu'au moment des interventions faites en comité lors de l'étude de cette question avec M. Kingsley, mon expérience passée en matière de relations de travail se manifestait toujours un peu.


I believe that the discussion prior to this corrective decision will be taken into consideration during the formation of the new proposal, however we will, of course, have the opportunity to discuss again at a reasonable time our future proposal regarding the labelling of feedingstuffs, trying, always something that is not easy, I admit to combine consumer protection, improved consumer services with a reduction in the costs incurre ...[+++]

J’ai la conviction que la discussion préalable à cette décision rectificatrice sera prise en considération lors de l’élaboration de la nouvelle proposition. Nous aurons toutefois bien entendu la possibilité de discuter à nouveau à un moment opportun de notre future proposition concernant l’étiquetage des aliments pour animaux, en nous efforçant toujours - une tâche qui, je l’admets, n’est pas aisée - d’allier la protection des consommateurs, l’amélioration des services pour les consommateurs et une réduction des coûts exposés par les ...[+++]


This is one of my most interesting round tables. We're going to be dealing with research, and that's always an important discussion here during the pre-budget consultation.

Il s'agit en l'occurrence pour moi de l'une des tables rondes des plus intéressantes car nous allons parler de recherche, ce qui a toujours été un thème de discussion important pendant nos consultations prébudgétaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'always latitude during discussion' ->

Date index: 2025-08-22
w