Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "although europe's aerospace " (Engels → Frans) :

The Advisory Group on Aerospace believes that Europe's aerospace sector is at a critical phase.

Le groupe consultatif sur l'aérospatiale estime que ce secteur est dans une phase critique.


Accession to the European Union of countries in Central and Eastern Europe will present challenges and opportunities for Europe's aerospace sector.

L'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale à l'Union européenne présente à la fois des défis et des opportunités pour le secteur aérospatial européen.


Pointing out that the current situation negatively affects the competitiveness of Europe's aerospace industry and jeopardises the implementation of the ESDP, it calls for early progress in this area in particular in order to avert closing off future policy options in relation to Europe's long term security needs.

Faisant remarquer que la situation actuelle nuit à la compétitive de l'industrie aérospatiale européenne et met en danger l'application de la PESD, ce document appelle à des progrès rapides dans ce domaine, particulièrement afin d'éviter que l'Europe ne doive renoncer à certaines options stratégiques futures pour ce qui est de ses besoins de sécurité à long terme.


Today, the manufacture of large civil aircraft is the biggest single element in Europe's aerospace turnover accounting alone for over EUR 20 billion annually.

Aujourd'hui, la fabrication de gros porteurs civils est l'activité qui contribue le plus au chiffre d'affaires de l'industrie aérospatiale européenne, représentant à elle seule plus de 20 milliards d'euros par an.


While it is true that since STAR 21 was presented, very real progress has been achieved in many areas including the adoption of the EASA Regulation, the relaunch of the defence debate, the broad consultation on space policy and the creation of the Galileo joint undertaking, the Commission is convinced, in line with its industrial policy strategy and its competitiveness policy, of the need to adapt and develop the existing framework to help preserve the benefits of Europe's aerospace capabilities for future generations.

S'il est vrai que depuis la présentation du rapport STAR 21 des progrès indéniables ont été réalisés dans de nombreux domaines, par exemple l'adoption du règlement instituant l'EASA, la relance du débat sur la défense, une large consultation sur la politique spatiale et la création de l'entreprise commune Galileo, la Commission est persuadée, conformément à sa stratégie en matière de politique industrielle et à sa politique de compétitivité, de la nécessité d'adapter et de développer le cadre existant afin de contribuer à préserver les avantages liés aux capacités aérospatiales européennes pour les générations futures.


Although Europe's aerospace sector is faring well today, vigilance and flexibility are vital to enable it to take up the global competitive challenges of tomorrow", said the Group's chairman, Enterprise and Information Society Commissioner Erkki Liikanen.

Même si l'industrie aérospatiale européenne se porte bien aujourd'hui, il est indispensable de rester vigilants et de faire preuve de souplesse pour que ce secteur puisse relever demain les défis liés à la concurrence internationale", a déclaré le Président du groupe, M. Erkki Liikanen, Commissaire chargé de la Direction générale Entreprise et société de l'information.


Although the European aerospace industry has undergone major restructuring in recent years and is now organised on a continental scale, the policy framework governing its activities remains too fragmented.

Bien que le secteur aérospatial européen ait subi une restructuration en profondeur ces dernières années et qu'il soit désormais organisé à l'échelle continentale, le cadre stratégique dans lequel s'inscrivent ses activités demeure trop fragmenté.


STAR 21 will examine the relationship between economic needs and the regulatory framework, with a view to enhancing Europe's aerospace competitiveness by improving coherence between the two.

STAR 21 examinera les besoins économiques en fonction du cadre réglementaire, en vue de renforcer la compétitivité de l'industrie aérospatiale européenne grâce à une plus grande cohérence entre ces deux aspects.


A readiness to re-engineer rules where necessary is vital to enable Europe's aerospace companies to make the most of their competitive and strategic potential.

Il est primordial de modifier les règles lorsque cela s'avère nécessaire pour permettre aux entreprises aérospatiales européennes d'exploiter au maximum leur potentiel sur le plan de la stratégie et de la concurrence.


Enhancing Europe's aerospace competitiveness: new European Advisory Group starts work

Vers un renforcement de la compétitivité de l'industrie aérospatiale européenne : le nouveau groupe consultatif européen entame ses travaux




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

although europe's aerospace ->

Date index: 2022-05-24
w