Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already there leave " (Engels → Frans) :

We need to agree ourselves on the framework for the future relationship. I can already tell you – and I say so clearly and calmly – that there are non-negotiable points on the integrity of Single Market, the four indivisible freedoms which are the foundation of the Single Market, and the autonomy of the Union's decision-making, which the UK has decided to leave.

Nous avons à nous mettre d'accord entre nous sur le cadre de cette relation future, et d'ores et déjà, je le dis clairement et calmement, il y a des points qui ne sont pas négociables, ni l'intégrité du marché unique, ni les quatre libertés qui sont indissociables et qui sont la fondation du marché unique, ni l'autonomie de décision de l'Union que le Royaume-Uni a décidé de quitter.


The Council has urged the government to prevent more members of Laskar Jihad from reaching Malaca and central Sulawesi and ensure that those who are already there leave those areas.

Le Conseil a encouragé le gouvernement à empêcher l'arrivée à Malacca et au centre de Célèbes d'autres membres du Laskar Jihad et à faire en sorte que les membres déjà présents quittent ces régions.


The Council has urged the government to prevent more members of Laskar Jihad from reaching Malaca and central Sulawesi and ensure that those who are already there leave those areas.

Le Conseil a encouragé le gouvernement à empêcher l'arrivée à Malacca et au centre de Célèbes d'autres membres du Laskar Jihad et à faire en sorte que les membres déjà présents quittent ces régions.


What we find troubling about this bill is that the bill drops the defence of artistic merit, or educational, scientific, or medical purpose, and just leaves the bill and the law with the defence of public good, which is already there.

Ce que nous trouvons troublant dans ce projet de loi, c'est qu'il laisse tomber la défense fondée sur le mérite artistique ou les fins pédagogiques, scientifiques ou médicales, de sorte qu'il ne resterait dans la loi que la seule défense fondée sur le bien public, qui existe déjà.


Firstly, there are different kinds of air transport: the major airlines are one thing but the regional airlines are another, and private operators – as in this case – are quite another. The second factor which is being overlooked is that this is a difficult time for the sector, not so much because of economic trends – September 11, the Middle East, the war in Iraq and now SARS which, as you know, Commissioner, has already done twice as much damage to the air traffic sector as Iraq – as the fact that, in the face of these economic difficulties, while US ai ...[+++]

Premièrement, les transports aériens ne sont pas une notion unitaire: les grandes compagnies sont une chose, les compagnies régionales en sont une autre, l’aviation privée - comme dans le cas présent - une autre encore; le deuxième élément auquel l’on ne prête pas suffisamment d’attention est la période délicate que ce secteur traverse actuellement, non pas tant à cause des difficultés conjoncturelles - le 11 septembre, le Moyen-Orient, la guerre en Irak, et maintenant le SRAS qui, comme vous le savez, Madame la Commissaire, est déjà responsable, en termes de trafic aérien, d’un préjudice deux fois plus ...[+++]


The car tax-related problem most frequently faced by private individuals is that registration tax must normally be paid a second time when a car is moved from one Member State to another without a permanent change of residence (for example, when someone buys a second-hand car in another EU Member State to take advantage of lower prices there and brings it back to his own country or moves his car to another Member State where he has a second home and leaves it there.) This is despite the fact that registration tax has ...[+++]

Le problème de taxe automobile auquel les particuliers se heurtent le plus souvent est que la taxe d'immatriculation doit normalement être acquittée une seconde fois en cas de transfert de la voiture d'un État membre à un autre sans changement permanent de résidence (dans le cas, par exemple, où une personne achète un véhicule d'occasion dans un autre État membre de l'UE pour y bénéficier d'un prix moins élevé et le ramène dans son pays d'origine ou achemine sa voiture dans un autre État membre, où il dispose d'une résidence secondaire et y laisse cette voiture), en dépit du fait que cette taxe d'immatriculation a déjà été versée dans l' ...[+++]


In the Federal Republic of Germany, for example, there has already been a legal document, according to which hooligans who are allegedly equipped for violence may have their right to leave the country restricted.

En RFA, il y a eu, par exemple, un projet juridique selon lequel le voyage à l’étranger des hooligans présumés violents pouvait être limité.


I see that the matter has already been the subject of debate and even argument, so I will leave it there.

Je crois néanmoins que la question a déjà fait l'objet d'un débat et je ne m'y attarderai donc pas.


Already there are changes by some of the lending institutions where in certain cases they are instituting credit cards with lower rates. It is best to leave it for the marketplace and Canadian consumers.

On constate déjà des changements, puisque certains établissements de crédit commencent, dans certains cas, à émettre des cartes de crédit dont les taux d'intérêt sont plus bas.


While there have undoubtedly been transit problems, the Commission notes that of these 1 million operations, 90% have already been regularised since 1994, leaving just 100,000 (1 in 180) unregularised.

S'il est indubitable qu'il y a eu des problèmes de transit, la Commission fait cependant remarquer que sur ce million d'opérations, 90 % ont déjà été régularisées depuis 1994, et que juste 100 000 (une sur 180) n'ont pas été régularisées.




Anderen hebben gezocht naar : can already     that     decided to leave     who are already there leave     which is already     already     just leaves     has already     there     leaving     tax has already     lower prices     home and leaves     there has already     for example     right to leave     matter has already     leave     will leave     best to leave     have already     while     while there have     already there leave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already there leave' ->

Date index: 2021-04-03
w