Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «almost 12 since » (Anglais → Français) :

Accordingly, the proportion of workers of the same age group indicating stress, depression or anxiety as a work-related health problem has almost doubled since 2007, from slightly below 12 % in 2007 to over 20 % in 2013 (Eurostat, 2013b).

Dès lors, la proportion des travailleurs du même groupe d’âge faisant état de problèmes de santé sur le lieu de travail, tels que le stress, la dépression ou l’anxiété, a quasiment doublé depuis 2007, passant d’un peu moins de 12 % en 2007 à plus de 20 % en 2013 (Eurostat, 2013b).


These would include almost $1.8 billion through equalization, an increase of $191 million, or almost 12%, since 2005-2006 under the former Liberal government; $1.1 billion through the Canada health transfer, an increase of $336 million, or almost 43%, since 2005-2006 under the former Liberal government; $443 million through the Canada social transfer, an increase of $109 million, or almost 33%, since 2005-2006 under the former Liberal government; and almost $7 million in total transfer protection.

Cela comprendrait près de 1,8 milliard de dollars en péréquation, soit une augmentation de 191 millions de dollars, ou de près de 12 %, par rapport au niveau de 2005-2006, sous l'ancien gouvernement libéral; 1,1 milliard de dollars dans le cadre du Transfert canadien en matière de santé, soit une augmentation de 336 millions de dollars, ou de près de 43 %, par rapport au niveau de 2005-2006, sous l'ancien gouvernement libéral; 443 millions de dollars au titre du transfert social canadien, soit une augmentation de 109 millions de dollars, ou de près de 33 %, par rapport au niveau de 2005-2006, sous l'ancien gouvernement libéral; et prè ...[+++]


Since the federal government could already rely on the services of Operation Unity, which had a budget of almost $12 million at the time, a budget which could easily have been increased if necessary, why did the federal government pay almost $5 million to a phoney organization like Option Canada, unless it needed a front to get around Treasury Board's usual accounting requirements?

Puisque le gouvernement fédéral pouvait déjà compter sur les services d'Opération unité, qui disposait alors d'un budget de près de 12 millions de dollars, lequel aurait facilement pu être augmenté au besoin, pourquoi le gouvernement fédéral a-t-il versé près de 5 millions de dollars à un organisme bidon comme Option Canada, sinon parce qu'il avait besoin d'une façade pour échapper aux règles comptables habituelles du Conseil du Trésor?


M. whereas the Commission’s total humanitarian support to Iraq since 2007 amounts to almost EUR 145 million, including support for Syrian refugees in Iraq; whereas on top of its humanitarian funding for 2014 of EUR 12 million, the Commission has decided to increase its assistance by EUR 5 million in response to the recent violence;

M. considérant que l'aide humanitaire apportée à l'Iraq par la Commission depuis 2007 se monte au total à près de 145 millions d'euros, y compris les sommes consacrées au soutien des Syriens réfugiés en Iraq; qu'en plus des 12 millions d'euros d'aide humanitaire prévus pour 2014, la Commission a décidé, à la suite des violences récentes, d'augmenter son aide de 5 millions d'euros;


Ontario received almost $19.2 billion in federal transfers this year, which is an increase of 76% from under the old Liberal government, including almost $2 billion for equalization; over $12.3 billion through the Canada health transfer, which is an increase of 60% since 2006; and $4.8 billion through the Canada social transfer, which is an increase of 53% since the Liberals.

Cette année, l'Ontario a reçu près de 19,2 milliards de dollars en transferts fédéraux, ce qui représente une hausse de 76 % par rapport à ce qui avait été versé sous le règne de l'ancien gouvernement libéral. Cela comprend notamment 2 milliards de dollars en paiements de péréquation; plus de 12,3 milliards provenant du transfert canadien en matière de santé, c'est-à-dire une hausse de 60 % depuis 2006; et 4,8 milliards provenant du transfert social canadien, soit une augmentation de 53 % depuis l'époque des libéraux.


12. Calls on Member States to grant humanitarian visas to displaced Syrians in particular, to use the provisions of Articles 25 and 5(4c) in particular of the Visa and Schengen Border Codes respectively and to end the requirement of transit visas for Syrian nationals as requested by the Commission and the Vice-President of the Commission and High Representative of the Union for Foreign Affairs, since it is almost impossible to apply for asylum from outside the EU;

12. demande aux États membres d'octroyer des visas humanitaires en particulier à la population syrienne déplacée, de recourir notamment aux dispositions de l'article 25 du code des visas et de l'article 5, paragraphe 4, point c), du code frontières Schengen et de ne plus imposer aux ressortissants syriens d'être titulaires d'un visa de transit, comme l'exigent la Commission et la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères, étant donné qu'il est quasiment impossible de demander l'asile depuis un territoire extérieur à l'Union européenne;


Although in its proposal the Commission has incorporated almost word for word the definitions of 'public provocation', 'recruitment' and 'training' which are contained in that convention, it has omitted the safeguards provided for in Article 12 which the Council of Europe itself regards as indissociable from those concepts, since they have an essential role to play in interpreting them.

En effet, si la Commission a repris presque mot pour mot dans sa proposition les définitions de la "provocation publique", du "recrutement" et de l'"entraînement" contenues dans cette Convention, elle a laissé de côté les garde-fous prévus à l'article 12, que le CoE, lui-même, considère pourtant comme indissociables de ces incriminations car essentiels à leur interprétation.


CO2 emissions from new cars in the EU-15 down by almost 12% since 1995

Les émissions de CO des voitures neuves ont baissé de près de 12% depuis 1995 dans l'UE-15


However, these 12 lines can be used for hundreds of research projects throughout the world, including Europe, since a feature of stem cell lines is that they can be reproduced almost indefinitely.

Cependant, ces douze lignées peuvent être utilisées pour des centaines de projets de recherche dans le monde, également en Europe, car les lignées de cellules souches se caractérisent par une reproduction quasiment illimitée.


The proportion of cases receiving longer sentences of greater than 12 months to less than 24 months and 24 months or more has remained almost constant since 1997-98.

La proportion de causes donnant lieu à des condamnations plus longues (plus de 12 mois à moins de 24 mois et 24 mois ou plus) est restée presque constante depuis 1997-1998.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost 12 since' ->

Date index: 2022-06-09
w