Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all them were built " (Engels → Frans) :

All of them were built under construction management contracts and were not tendered, which created massive employment in these remote First Nations communities.

La construction s'est toujours faite en vertu de contrats de pilotage sans qu'il n'y ait d'appel d'offres, ce qui a permis de créer beaucoup d'emplois dans ces collectivités éloignées des Premières nations.


These rules are maintained in accordance with our internal procedures, and, if you look at the original Transport Canada regulations, a lot of them were built on the basis of Lloyd's Register rules going back some years.

Ces règles sont maintenues conformément à nos procédures internes, et une bonne partie des règlements originaux de Transports Canada reposent sur les règles du Lloyd's Register depuis quelques années.


The regulation applies to passenger ships built on or after 1 July 1998 and cargo ships built on or after 25 May 1980 or ships that were built before those dates but have been certified as complying with the relevant European and the International Maritime Organization (IMO) regulations.

Le règlement s'applique aux navires à passagers qui ont été construits à compter du 1er juillet 1998 et aux navires de charge construits à compter du 25 mai1980 ou qui, construits avant ces dates, disposent d'un certificat prouvant qu'ils sont conformes aux exigences pertinentes fixées au niveau européen et par l'Organisation maritime international (OMI) (EN).


In order to harmonise the safety level on the TEN, attention is drawn to the recommendation of UNECE (TRANS/AC.9/9, 01.12.2003 that says in part E ‘There are a great many tunnels already in service. Many of them were built when safety considerations were less stringent than today. Obviously they cannot be adapted at reasonable cost to the dimensions suggested for new tunnels. But safety in railway tunnels does not depend only on structural measures — it can be enhanced also through rolling sto ...[+++]

Afin d'harmoniser le niveau de sécurité sur le RTE, les recommandations émises par la CEE-ONU (TRANS/AC.9/9 du 1er décembre 2003 sont à noter, dans la section E desquelles on lit: «Il existe un très grand nombre de tunnels en service. Beaucoup d'entre eux ont été construits à une époque où les critères de sécurité étaient moins stricts qu'aujourd'hui. Certes, ils ne peuvent pas être adaptés aux dimensions proposées pour les nouveaux tunnels à des coûts raisonnables, mais la sécurité dans les tunnels ferroviaires ne dépend pas uniquement de mesures touchant aux structures: on peut aussi l'améliorer par des mesures intéressant le matériel ...[+++]


Some of them were built to house 8,000 refugees, yet we see more than 12,000 or 13,000 refugees living in them.

Certains d'entre eux ont été construits pour abriter 8 000 réfugiés, mais 12 000 ou 13 000 personnes y sont entassées.


However, in particular the analysis of the ‘information’ and ‘level 1’ messages showed that a number of them were focused on risk assessment issues and that a large part of them were requests to know if events similar to those which have been notified were identified in other Member States.

Toutefois, l’analyse des messages de type «information» et «niveau 1» a révélé que nombre d’entre eux portaient sur des questions d’évaluation des risques et qu’une majeure partie de ceux-ci étaient des requêtes visant à savoir si des événements similaires à ceux ayant été notifiés avaient été identifiés dans d’autres États membres.


In fact, all of them were built with public funding and CBC’s expertise.

En fait, elles ont toutes démarré avec des fonds publics et avec l'aide et l'expertise de CBC.


(ii) were built before that date, but have been certified by a Member State or by a recognised organisation acting on its behalf as complying with the regulations for new ships defined in 1974 SOLAS, or, in the case of chemical tankers and gas carriers, with the relevant Standard codes for ships built on or after 25 May 1980;

ii) ont été construits avant cette date, mais ont été reconnus, par un État membre ou par un organisme agréé agissant en son nom, comme conformes aux règles pour les nouveaux navires définies dans la convention SOLAS de 1974 ou, dans le cas des navires-citernes pour produits chimiques et des transporteurs de gaz, aux normes pertinentes des recueils pour les navires construits le 25 mai 1980 ou après cette date;


The regulation applies to passenger ships built on or after 1 July 1998 and cargo ships built on or after 25 May 1980 or ships that were built before those dates but have been certified as complying with the relevant European and the International Maritime Organization (IMO) regulations.

Le règlement s'applique aux navires à passagers qui ont été construits à compter du 1er juillet 1998 et aux navires de charge construits à compter du 25 mai1980 ou qui, construits avant ces dates, disposent d'un certificat prouvant qu'ils sont conformes aux exigences pertinentes fixées au niveau européen et par l'Organisation maritime international (OMI) (EN).


As RMs we spend about $100,000 on keeping our local roads as they are, but most of them were built 40 years ago, and 40 years ago we built roads a lot differently.

Nos municipalités rurales ont consacré environ 100 000 $ à l'entretien de nos routes locales, mais la plupart d'entre elles ont été construites il y a 40 ans, et il y a 40 ans nous construisions les routes d'une façon très différente.




Anderen hebben gezocht naar : all of them     them     them were built     lot of them     ships     passenger ships built     enhanced also     many of them     some of them     number of them     built before     were     were built     most of them     all them were built     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all them were built' ->

Date index: 2021-08-02
w