Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertise the airline at events
Air carrier company materials
Air carrier materials
Air sprayer
Air-carrier sprayer with airblast nozzles
Atomizer sprayer
Automatic air carrier sprayer
Blower sprayer
Co-Mat
Community list
EU air safety list
List of airlines banned within the EU
Mist blower
Mist sprayer
Promote the air transport operator at events
Promote the airline at events
Regional air carrier's operating territory

Vertaling van "air carrier's call " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
regional air carrier's operating territory

zone d'exploitation d'un transporteur aérien régional


Community list | Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community | Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Union | EU air safety list | European list of airlines subject to an operating ban or operational restrictions within the European Union | list of air carriers that are subject to an operating ban in the Community | list of airlines banned within the EU

Liste des compagnies aériennes qui font l’objet d’une interdiction d’exploitation dans l’UE


air sprayer | air-carrier sprayer with airblast nozzles | atomizer sprayer | automatic air carrier sprayer | blower sprayer | mist blower | mist sprayer

pulvérisateur pneumatique


air carrier company materials | air carrier materials | Co-Mat [Abbr.]

matériel du transporteur aérien | Co-Mat [Abbr.]


perform promotional activities for the air transport carrier at events | promote the airline at events | advertise the airline at events | promote the air transport operator at events

promouvoir le transporteur aérien lors d'événements


Exchange of Notes constituting an Agreement to the Air Canada Seat Sale and the Participation in the Canada-Australia Market of the U.S. carrier, Continental Airlines

Échange de Notes portant sur la vente promotionnelle des places d'Air Canada et la participation au marché Canada-Australie du transporteur aérien américain Continental Airlines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9) The number of passengers denied boarding against their will should be reduced by requiring air carriers to call for volunteers to surrender their reservations, in exchange for benefits, instead of denying passengers boarding, and by fully compensating those finally denied boarding.

(9) Il convient de réduire le nombre de passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté en exigeant des transporteurs aériens qu'ils fassent appel à des volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en contrepartie de certains avantages, au lieu de refuser des passagers à l'embarquement, et en assurant l'indemnisation complète des passagers finalement refusés à l'embarquement.


(k) "volunteer" means a person who has presented himself for boarding under the conditions laid down in Article 3(2) and responds positively to the air carrier's call for passengers prepared to surrender their reservation in exchange for benefits.

k) "volontaire", une personne qui s'est présentée à l'embarquement dans les conditions fixées à l'article 3, paragraphe 2, et qui est prête à céder, à la demande du transporteur aérien, sa réservation confirmée, en échange de prestations.


(9) The number of passengers denied boarding against their will should be reduced by requiring air carriers to call for volunteers to surrender their reservations, in exchange for benefits, instead of denying passengers boarding, and by fully compensating those finally denied boarding.

(9) Il convient de réduire le nombre de passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté en exigeant des transporteurs aériens qu'ils fassent appel à des volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en contrepartie de certains avantages, au lieu de refuser des passagers à l'embarquement, et en assurant l'indemnisation complète des passagers finalement refusés à l'embarquement.


"denied boarding" means a refusal to carry passengers on a flight, although they have presented themselves for boarding under the conditions laid down in Article 3(2), except where there are reasonable grounds to deny them boarding, such as reasons of health, safety or security, or inadequate travel documentation; (k) "volunteer" means a person who has presented himself for boarding under the conditions laid down in Article 3(2) and responds positively to the air carrier's ...[+++]r passengers prepared to surrender their reservation in exchange for benefits;

"refus d'embarquement", le refus de transporter des passagers sur un vol, bien qu'ils se soient présentés à l'embarquement dans les conditions fixées à l'article 3, paragraphe 2, sauf s'il est raisonnablement justifié de refuser l'embarquement, notamment pour des raisons de santé, de sûreté ou de sécurité, ou de documents de voyages inadéquats


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Where the identity of the operating air carrier or carriers is not yet known at the time of reservation, the air carriage contractor shall ensure that the passenger is informed of the name or names of the air carrier or carriers that is or are likely to act as operating air carrier or carriers on the flight or flights concerned.

2. Si l’identité du ou des transporteurs aériens effectifs n’est pas encore connue lors de la réservation, le contractant du transport aérien veille à ce que le passager soit informé du nom du ou des transporteurs aériens susceptibles d’assurer effectivement le ou les vols concernés.


2. Where the identity of the operating air carrier or carriers is not yet known at the time of reservation, the air carriage contractor shall ensure that the passenger is informed of the name or names of the air carrier or carriers that is or are likely to act as operating air carrier or carriers on the flight or flights concerned.

2. Si l’identité du ou des transporteurs aériens effectifs n’est pas encore connue lors de la réservation, le contractant du transport aérien veille à ce que le passager soit informé du nom du ou des transporteurs aériens susceptibles d’assurer effectivement le ou les vols concernés.


Although the latest Regulation No. 323/99 introduced several necessary clarifications and extended the scope of Regulation No. 2299/89, the particular CRS market structure - i.e. only few system vendors, partially owned by air carriers - still calls for a close observation of the working of this market.

Bien que le dernier règlement n323/99 ait prévu d'apporter un certain nombre de clarifications et ait étendu le champ d'application du règlement n 2299/89, la structure particulière du marché SIR - à savoir seuls quelques vendeurs de ce système, qui est en partie la propriété des transporteurs aériens - exige toujours une observation scrupuleuse du fonctionnement du marché.


This can best be reduced by requiring air carriers to call for volunteers to surrender their reservations, in exchange for benefits, and by deterring carriers from denying passengers boarding against their will through a requirement to pay compensation at a dissuasive level.

La meilleure façon de limiter cette pratique consiste d'une part, à exiger des transporteurs aériens qu'ils fassent appel à des volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en contrepartie de certains avantages et d'autre part, à dissuader les transporteurs aériens de refuser des passagers à l'embarquement en les obligeant à verser une compensation d'un montant dissuasif.


- Presented himself for check-in within the required time limit (as stipulated in Article 3 (1) (a)) and who responds positively to the air carrier's call for passengers being prepared to surrender their confirmed reservation in exchange for compensation pursuant to this Regulation.

- présentée pour l'enregistrement dans le délai requis (stipulé à l'article 3, paragraphe 1 (a) et qui réagit positivement à l'appel du transporteur aérien demandant aux passagers d'être prêts à renoncer à leur réservation en échange d'une indemnisation conformément au présent règlement.


1. When an operating air carrier reasonably expects to deny boarding on a flight, it shall first call for volunteers to surrender their reservations in exchange for benefits under conditions to be agreed between the passenger concerned and the operating air carrier.

1. Lorsqu'un transporteur aérien effectif prévoit raisonnablement de refuser l'embarquement sur un vol, il fait d'abord appel aux volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en échange de certaines prestations, suivant des modalités à convenir entre les passagers concernés et le transporteur aérien effectif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

air carrier's call ->

Date index: 2023-01-18
w