Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
715 Comm Sqn Det Lac St-Denis
715 Communication Squadron Detachment Lac St-Denis
Aiming circle
Aiming device
Aiming field
Aiming symbol
Assure AIM service quality
Assure quality of AIM services
DBC
Denied boarding compensation
Deny
Deny EI benefits
Deny UI benefits
Deny employment insurance benefits
Deny unemployment insurance benefits
Field of view
Field-of-view

Vertaling van "aim denying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
deny employment insurance benefits [ deny unemployment insurance benefits | deny EI benefits | deny UI benefits ]

refuser des prestations d'assurance-emploi [ refuser des prestations d'assurance-chômage ]


aiming symbol [ aiming circle | aiming field | aiming device ]

champ de visée [ encrier ]


aiming circle | aiming field | aiming symbol

champ de visée


aiming circle | aiming field | aiming symbol

cercle de visée | champ de visée


aiming circle | aiming field | aiming symbol

champ de visée


aiming symbol | aiming circle | aiming field | field of view | field-of-view

champ de visée


715 Communication Squadron Detachment Lac St-Denis [ 715 Comm Sqn Det Lac St-Denis ]

Détachement du 715e Escadron des communications, Lac St-Denis [ Dét 715 E Comm Lac St-Denis ]


assure quality of AIM services | undertake quality assurance activities for aeronautical information management services | assure AIM service quality | ensure quality of aeronautical information management services

assurer la qualité des services de gestion des informations aéronautiques


denied boarding compensation | DBC

indemnité pour refus d'embarquement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sanctions have generally been imposed after conflicts have broken out with the aim of denying a "target" (i.e. country, party, entity) the means to prolong or escalate the violence.

Les sanctions sont généralement imposées après l'éclatement de conflits dans le but de priver une cible (un pays, un parti, une entité) des moyens de prolonger ou d'intensifier le conflit.


Mr. Saint-Denis: In general, we were aiming at situations where the third party's property might be used without the knowledge of the individual in question.

M. Saint-Denis : De façon générale, nous visions des situations où le bien d'autrui serait peut-être utilisé sans la connaissance de l'individu en question.


SOLVIT aims to deliver fast, effective and informal solutions to problems individuals and businesses encounter when their EU rights in the internal market are being denied by public authorities.

SOLVIT vise à fournir une solution rapide, efficace et informelle aux problèmes rencontrés par des particuliers et des entreprises lorsque des autorités publiques ne reconnaissent pas leurs droits relatifs au marché intérieur de l’Union européenne.


Consequently, limiting the scope of ‘denied boarding’ exclusively to cases of overbooking would have the practical effect of substantially reducing the protection afforded to passengers, by denying them all protection, even if they find themselves in a situation for which, as in the case of overbooking, they are not responsible. That would be contrary to the aim of the legislature.

Dès lors, limiter la notion de « refus d'embarquement » aux seuls cas de surréservation aurait, en pratique, pour effet de diminuer sensiblement la protection accordée aux passagers, en les excluant de toute protection, même s’ils se trouvent dans une situation, qui, à l’instar de la surréservation, ne leur est pas imputable – ce qui serait contraire à l'objectif du législateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consequently, limiting the scope of ‘denied boarding’ exclusively to cases of overbooking would have the practical effect of substantially reducing the protection afforded to passengers, by denying them all protection, even if they find themselves in a situation for which, as in the case of overbooking, they are not responsible. That would be contrary the aim of the legislature.

Dès lors, limiter la notion de « refus d'embarquement » aux seuls cas de surréservation aurait, en pratique, pour effet de diminuer sensiblement la protection accordée aux passagers, en les excluant de toute protection, même s’ils se trouvent dans une situation qui, à l’instar de la surréservation, ne leur est pas imputable – ce qui serait contraire à l'objectif du législateur.


With the aim of reducing the number of passengers denied boarding against their will, which was too high, the EU legislature introduced new legislation in 2004 construing the concept of ‘denied boarding’ more broadly, covering all circumstances in which an air carrier refuses to carry a passenger.

En effet, dans le but de réduire le nombre trop élevé de passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté, le législateur de l’Union a introduit, en 2004, une nouvelle réglementation conférant un sens plus large à la notion de refus d’embarquement, visant l'ensemble des hypothèses dans lesquelles un transporteur aérien refuse de transporter un passager.


Nobody would deny that any measures which would help in the fight against terrorism should be investigated, but data retention as proposed will just not achieve the desired aim.

- (EN) Nul ne songerait à nier que toute mesure aidant à lutter contre le terrorisme mérite d’être examinée, mais la conservation des données telle qu’elle est ici proposée ne contribuera tout simplement pas à l’objectif visé.


This proposal is aimed at updating Regulation ECC/295/91, notably by strengthening the rights of passengers in the event of being denied boarding or cancellation of their flights, and providing them assistance.

Cette proposition vise à mettre à jour le règlement (CEE) nº 295/91, en renforçant notamment les droits des passagers en cas de refus d'embarquement ou d'annulation de leur vol et en leur offrant une assistance.


– (PT) The regulation under consideration aims to protect air passengers in the event of denied boarding and of cancellation or long delay of flights. The proposal we are debating, however, does not fully comply with that objective, and the amendments tabled weaken the Council common position, which was already, in some ways, a retrograde step in relation to the Commission’s proposal.

- (PT) Le règlement à l’examen a pour principal objet la protection des passagers des transports aériens en cas de refus d’embarquement, d’annulation ou de retard important d’un vol. Néanmoins, la proposition dont nous débattons ne remplit pas pleinement cet objectif et les amendements présentés affaiblissent la position commune du Conseil qui, sur certains aspects, constituait déjà un retour en arrière par rapport à la proposition de la Commission.


Regulation EEC No. 295/91 establishes common rules for denied-boarding compensation in scheduled flights and was the first Community legislation aiming at promoting rights of consumers of air transport.

Le règlement (CEE) n 295/91 a établi des règles communes relatives à un système de compensation pour refus d'embarquement dans les transports aériens réguliers. Il a constitué le premier acte législatif communautaire visant à améliorer les droits des consommateurs de transports aériens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aim denying' ->

Date index: 2024-10-01
w