Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggressive
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Dynamic
Go ahead
Go-ahead
Go-ahead tone
Metropolis Where are we going? How will we get there?
Right ahead
Straight on ahead
To go ahead on the score-board
We'll go it alone policy
Where We're Going

Traduction de «ahead we're going » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]




Metropolis: Where are we going? How will we get there?

Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?




to go ahead on the score-board

prendre l'avantage à la marque (1) | prendre l'avantage au tableau d'affichage (2)


dynamic | aggressive | go-ahead

dynamique | énergique | persuasif | agressif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So I think that if we plan too far ahead we're going to force people to get in the queue and it's going to create a bottleneck unnecessarily.

Si l'on fait des prévisions trop à l'avance, les gens vont s'inscrire sur la liste et cela va créer un goulot d'étranglement inutile.


If the bill goes ahead, we are going to see a series of constitutional challenges with respect to those constitutionally suspect provisions.

Si le projet de loi est adopté, il y aura une série de contestations constitutionnelles en ce qui concerne ces dispositions.


Anyway, what I can say is that we have a plan to go ahead. We're going to continue.

Quoi qu'il en soit, ce que je peux dire est que nous avons un plan pour le futur.


I believe that in the days ahead we're going to see some remarkable progress.

Je crois que dans les jours qui viennent, nous allons assister à des progrès remarquables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the days ahead we are going to face several challenges: reducing cyber-crime as quickly as possible, putting an end to paedophilia and the sexual abuse of children and minors, and establishing rules for international adoption, which must be in the interest of the child not the adults.

Dans les jours à venir nous allons devoir faire face à différents défis: réduire la cybercriminalité aussi vite que possible, mettre fin à la pédophilie et aux abus sexuels sur les enfants et les mineurs, et établir des règles pour l’adoption internationale, qui doit être pratiquée dans l’intérêt de l’enfant, et non de l’adulte.


We must use this occasion – it is the first year of a five-year Parliament – to look ahead. We must discover, if we can, from the Commission when we are going to get the mid-term review, how it will be shaped, how we are going to be able to look ahead, not just to the mid-term review, but how we are going to approach future financial perspectives, as Mr Böge laid out in his report in the last Parliament.

Nous devons profiter de l’occasion – nous sommes dans la première des cinq années que dure la législature parlementaire – pour nous tourner vers l’avenir et tenter de faire dire à la Commission quand nous obtiendrons la révision à mi-parcours, quelle en sera la forme, comment nous pourrons aborder non seulement cet examen mais également les perspectives financières futures, comme l’a expliqué M. Böge dans le rapport qu’il a présenté devant le précédent Parlement.


Let me therefore give you some good advice, Prime Minister: go ahead on the global climate, go ahead on world trade, and go ahead on international peace-building, but go ahead on the European social model too.

Permettez-moi donc de vous donner un bon conseil, Monsieur le Premier ministre: travaillez sur le climat mondial, travaillez sur le commerce mondial et travaillez sur la paix dans le monde, mais travaillez également sur le modèle européen.


Because of political uncertainty entirely caused by the London Government not making it a priority, the project is going ahead – and it is going ahead in California.

À cause d'une incertitude politique causée entièrement par le gouvernement de Londres qui n'a pas voulu en faire une priorité, c'est finalement en Californie que ce projet a été implanté.


The right road ahead does not go by way of across-the-board cuts, and this House wants what was provided for in the Convention’s draft constitution – full powers of codecision and the abolition of the clear-cut dividing line between compulsory and non-compulsory expenditure.

La voie à suivre ne passe pas par des compressions budgétaires généralisées et cette Assemblée entend faire respecter les dispositions du projet de Constitution défini lors de la Convention - les pleins pouvoirs de codécision et la suppression de la démarcation instaurée entre dépenses obligatoires et non obligatoires.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the retirement system in this country effectively has three pillars: the OAS, the GIS, which as a result of our changes projected ahead we are going to ensure will be there for young Canadians and the Canada pension plan which we will be discussing next week with the provinces in order to make sure it is there for young Canadians.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le régime de retraite canadien repose sur trois piliers: la Sécurité de la vieillesse, le Supplément de revenu garanti, que le gouvernement prévoit modifier de manière que les jeunes Canadiens puissent eux aussi en bénéficier le moment venu, et le Régime de pensions du Canada, dont nous discuterons la semaine prochaine avec les provinces pour nous assurer qu'il sera également accessible aux jeunes Canadiens.




D'autres ont cherché : we'll go it alone policy     where we're going     aggressive     dynamic     go ahead     go-ahead     go-ahead tone     right ahead     straight on ahead     ahead we're going     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

ahead we're going ->

Date index: 2025-09-28
w