Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agrees that devolution must happen " (Engels → Frans) :

While we recognize that everyone in the House agrees that devolution must happen, and in a timely way given the tremendous amount of work that the leaders and people of the Northwest Territories have done, this cannot preclude the work we must do in respecting first nations and their inherent rights.

Nous avons beau reconnaître que tous les députés à la Chambre conviennent pour dire que le transfert des responsabilités est inévitable et qu'il devra se faire rapidement étant donné le grand travail qu'ont abattu les dirigeants et les habitants des Territoires du Nord-Ouest, il n'empêche que nous devons respecter les Premières Nations et leurs droits inhérents.


I agree that we must talk with the provincial governments if we want to change what is happening on roads at present.

Je suis d'accord avec le fait qu'il faut avoir une conversation avec les gouvernements provinciaux, si on veut changer ce qui se passe sur les routes présentement.


I cannot support the bill as it exists now because although I agree that Devco must be privatized, it must happen responsibly with open, honest and accountable procedures.

Je ne puis appuyer le projet de loi dans sa forme actuelle, parce qu'à mon avis, même si la société DEVCO doit être privatisée, cela doit se faire selon un processus responsable et honnête qui suppose un esprit d'ouverture et une obligation de rendre compte.


Secondly, we all agree that what is happening, whether we like it or not, marks a break and that, as Mr Watson stated, we cannot go back to business as before but must be imaginative in the ways in which we respond to this crisis.

Deuxièmement, accord pour dire que ce qui se produit, qu’on le veuille ou non, marque une rupture et qu’on ne peut pas, comme l’a souligné M. Watson, revenir à la normale mais qu’il faut faire preuve d’imagination dans le cadre des réponses à apporter à cette crise.


The Canadian Alliance agrees that change must happen in first nations communities but it must be the right kind of change if it is to be sustainable and successful.

L'Alliance canadienne convient que des changements s'imposent au sein des collectivités des premières nations, mais pour être durables et fructueux, les changements doivent être pertinents.


As I have said before further to the discussion on Mr Jonathan Evans’ report, I agree that we must cover all the angles in order to proceed in a more transparent and more effective way, thereby cutting down on bureaucracy and red tape, which does not benefit anybody, is too time-consuming, and, as Mrs in ‘t Veld put it very graphically, ultimately, what matters is the public, the consumers and taxpayers, who want to know what happens with their money and to what effect.

Comme je l’ai dit tout à l’heure après le débat sur le rapport de M. Jonathan Evans, j’approuve, moi aussi, la nécessité d’étudier la question sous tous les angles dans le but d’agir de manière plus transparente et plus efficace et de réduire par la même occasion la paperasserie, qui n’apporte rien à personne et qui prend trop de temps. Je répéterai ce que Mme in 't Veld a dit de manière très schématique: l’important, en fin de compte, ce sont les citoyens, à savoir les consommateurs et les contribuables, qui veulent savoir quel usage est fait de leur argent.


But I cannot agree with your little attempt to seduce Parliament: you say that we can simply refuse to grant discharge, as there are no legal consequences – there is nothing in the Treaties that says that must happen.

Je n'approuve cependant pas votre petite tentative de séduction du Parlement, lorsque vous avez dit : vous pouvez refuser la décharge sans problème, cela n'aura aucune conséquence juridique, le Traité ne contient en effet rien à ce sujet !


I wish to say once again that I agree that science must inform our decisions, and that, in my view, is what happened in this instance.

J'aimerais répéter que je suis d'accord sur le principe selon lequel le monde scientifique doit guider nos décisions, et c'est, selon moi, exactement ce qui s'est passé dans le cas qui nous occupe.


We all agree in our condemnation of intolerance and we also agree that we must look forward. We will not find the guilty parties in this House or in many other places. Those responsible for what happened in El Ejido are a minority who set out to satisfy their desire for vengeance on the immigrants.

Nous sommes tous d’accord pour condamner l’intolérance, mais également sur le fait qu’il faut aller de l’avant, et ce n’est pas ici, dans ce Parlement, ni dans beaucoup d’autres, qu'il faut chercher les coupables : les coupables des événements de El Ejido constituent une minorité, qui a satisfait sa soif de vengeance contre quelques immigrés.


Senator Keon stated, and I concur, that change must happen, that the health care system must be improved, and that there must be a stronger federal presence in health reform.

Le sénateur Keon a dit, et je suis d'accord avec lui, que des changements sont nécessaires, que le système de soins de santé doit être amélioré et que le gouvernement fédéral doit être plus présent dans la réforme de la santé.




Anderen hebben gezocht naar : house agrees that devolution must happen     agree     we must     what is happening     although i agree     devco must     must happen     all agree     before but must     canadian alliance agrees     change must     change must happen     know what happens     cannot agree     says that must     i agree     science must     what happened     for what happened     agrees that devolution must happen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agrees that devolution must happen' ->

Date index: 2022-07-14
w