Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agreement hasn't gone " (Engels → Frans) :

The orders of the day are, pursuant to the order of reference of Tuesday, September 28, 2010, the examination of Bill C-467, An Act to amend the Citizenship Act (children born abroad). Before we begin, it's the chair's understanding that witnesses for this bill will be treated the same as those for Bill C-37, even though Bill C-37 hasn't gone through the House—hasn't even been debated yet—and that we might even continue on another day, namely December 8, on other witnesses.

L'ordre du jour est, conformément à l'ordre de renvoi du mardi 28 septembre 2010, l'examen du projet de loi C-467, Loi modifiant la Loi sur la citoyenneté (enfant né à l’étranger) Avant que nous commencions, je comprends que les témoins qui comparaîtront dans le cadre de ce projet de loi seront considérés de la même manière que ceux qui comparaîtront au sujet du projet de loi C-37, même si le projet de loi C-37 n'a pas encore été adopté par la Chambre, ni été débattu, et que nous allons peut-être même entendre d'autres témoins un autre jour, en l'occurrence le 8 décembre.


Within the goal of preserving culture, identity, and values within a changing northern society, you don't really identify where this agreement hasn't gone or should go.

Pour ce qui est de l'objectif relatif à la sauvegarde de la culture, de l'identité et des valeurs dans une société nordique en évolution, vous n'indiquez pas vraiment la direction que devrait prendre cette Convention, ni où elle a achoppé.


Had the ICSID process, the dispute mechanism that is here proposed in Bill C-53, existed at the time and had the multilateral agreement on investment gone ahead, cases of arbitration under the multilateral agreement on investment would actually have been channelled through the ICSID. As I mentioned at the outset when I raised questions about why now, why is this so-called new Conservative government now saying it has become very important for us to move ahead with this when it has been availab ...[+++]

Si le processus du CIRDI, soit le mécanisme de règlement des différends proposé dans le projet de loi C-53, avait existé à l'époque et si l'accord multilatéral sur les investissements avait été signé, les différends liés à cet accord auraient été arbitrés par le CIRDI. Dès le départ, j'ai demandé pourquoi le prétendu nouveau gouvernement conservateur affirmait maintenant qu'il était devenu très important pour nous d'adhérer au CIRDI, ce que nous pouvons pourtant faire depuis 42 ans, et il faut se poser cette question en réfléchissant sérieusement aux répercussions négatives qu'aurait subi le Canada si l'accord multilatéral sur l'investi ...[+++]


Fortunately, the airline industry hasn't gone that way, and should not go that way.

Par chance, l'industrie aérienne n'a pas été aussi loin et elle ne devrait pas commettre la même erreur.


Q. whereas India hasn't signed the Non Proliferation Treaty; whereas the Nuclear Suppliers Group lifted the embargo on India's nuclear trade and the US- India Nuclear Co-operation Agreement was approved by the US Congress,

Q. considérant que l'Inde n'a pas signé le traité de non-prolifération, que le groupe des fournisseurs nucléaires a levé l'embargo sur le commerce nucléaire avec l'Inde, et que l'accord de coopération nucléaire entre les États-Unis et l'Inde a été approuvé par le Congrès des États-Unis,


First, Mr Buzek’s report on the Framework Programme 7, second reading. A lot of work has gone into reaching a balanced agreement the three institutions can agree on.

S’agissant tout d’abord du rapport de M. Buzek sur le 7e programme-cadre, en seconde lecture: d’importants efforts ont été consacrés à l’obtention d’un accord équilibré entre les trois institutions.


First, Mr Buzek’s report on the Framework Programme 7, second reading. A lot of work has gone into reaching a balanced agreement the three institutions can agree on.

S’agissant tout d’abord du rapport de M. Buzek sur le 7e programme-cadre, en seconde lecture: d’importants efforts ont été consacrés à l’obtention d’un accord équilibré entre les trois institutions.


Both the Sudanese Government troops and the rebels are in breach of the ceasefire agreements. Owing to deteriorating security, the number of refugees and people in need of humanitarian aid has gone up. At the same time, it has become harder for humanitarian aid to get through, with help reaching only around 50% of those who need it.

Parallèlement, l’aide humanitaire a de plus en plus de mal à arriver et n’atteint plus que 50% de ceux qui en ont besoin.


Nowadays, if the transaction hasn't gone through a travel agent or whatever, almost all the tickets are bought with a credit card, which is good for cash flow, but it costs us 2%.

Aujourd'hui, si la transaction ne se fait pas par l'intermédiaire d'un agent de voyages ou qui que ce soit d'autre, la plupart des billets sont payés par carte de crédit, ce qui est bon pour la trésorerie, mais nous coûte 2 p. 100 à chaque fois.


There were agreements about this, which can in fact only be monitored by finding out exactly how many people have gone back.

Des accords existaient à ce sujet, mais on ne peut vérifier leur mise en œuvre que si l'on recense le nombre de personnes qui sont retournées chez elles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

agreement hasn't gone ->

Date index: 2024-10-31
w