Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual Let Pass Agreement

Vertaling van "agreement before letting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Election in Respect of Flow-Through Shares Issued Pursuant to an Agreement Entered into After February 1986 and Before 1987

Exercice d'un choix à l'égard d'actions accréditives émises en vertu d'une convention conclue après février 1986 et avant 1987


U.S. Safeguard Action Taken on Sorghum Corn Brooms from Mexico: Before the Panel established under Chapter Twenty of the North American Free Trade Agreement: Final Panel Report

Mesures de sauvegarde américaines prises relativement aux balais en paille de sorgho du Mexique: devant le groupe spécial constitué en vertu du chapitre vingt de l'Accord de libre-échange nord-américain: rapport final du groupe spécial


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The question I had was this: do we want to put these things out of the reach of Parliament for all time or do we want to include the treaty in the bill before Parliament so that it becomes a bill, or not the.The land claim agreement, fine: let's have a land claim agreement that talks about geographic extent and money and that kind of thing, but the self-government provisions wouldn't have to be in there.

Ma question était celle-ci: est-ce qu'on veut que ces choses échappent au contrôle du Parlement à tout jamais, ou voulons-nous inclure le traité dans le projet de loi dont le Parlement est saisi, de telle sorte qu'il devienne une loi, ou ne pas.L'accord sur les revendications territoriales, ça va: ayons un accord sur les revendications territoriales qui précise les limites géographiques, les montants d'argent et ce genre de choses, mais les dispositions relatives à l'autonomie gouvernementale n'auraient pas à être là.


I'd like to see it so that there needs to be joint agreement before things occur or don't occur, and if that needs to be done before the management plan is implemented, then let's do that.

Je voudrais qu'ils donnent tous les deux leur approbation avant qu'une décision soit prise, et s'il faut que cela se fasse avant l'adoption du plan de gestion, qu'il en soit ainsi.


If this FIPA is such a good deal for Canadians, why will the Conservatives not agree to bring this agreement before the House for multiple days of study, send it to the trade committee where we can hear from the Canadian public, and let us see if this is actually a deal worth supporting?

S'il s'agit d'un si bon accord pour les Canadiens, pourquoi les conservateurs refusent-ils que la Chambre s'en saisisse? On pourrait ainsi en débattre pendant des jours, puis le renvoyer au Comité du commerce où nous pourrions recueillir les observations des Canadiens et voir si cet accord mérite vraiment d'être appuyé.


Let us have some political courage from all sides of this House; let us go forward and make the agreement with the Council and do it before Christmas in time for the international talks.

Que toutes les tendances de cette Assemblée aient un peu de courage politique; allons de l’avant, concluons un accord avec le Conseil et faisons-le avant Noël, à temps pour les négociations internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sometimes you want to ask the lawyers if they cannot try to reach agreement before letting us politicians know, but that is probably easier said than done.

On aimerait parfois demander aux juristes d’essayer de s’entendre avant d’informer les politiciens, mais c’est plus facile à dire qu’à faire.


If there is a will to compromise – and let there be no doubt that without some compromise on all sides there will be no agreement – then I believe it should be possible to move things forward rapidly. As we have said before, if there is a serious possibility of progress, the Irish presidency will immediately move to seize that possibility.

S’il existe une volonté de compromis - et que ce soit clair, il n’y aura pas d’accord sans compromis de toutes les parties -, je crois qu’il sera possible de progresser rapidement. À l’instar de nos déclarations antérieures, s’il existe une possibilité sérieuse de progression, la présidence irlandaise réagira immédiatement pour saisir cette opportunité.


If there is a will to compromise – and let there be no doubt that without some compromise on all sides there will be no agreement – then I believe it should be possible to move things forward rapidly. As we have said before, if there is a serious possibility of progress, the Irish presidency will immediately move to seize that possibility.

S’il existe une volonté de compromis - et que ce soit clair, il n’y aura pas d’accord sans compromis de toutes les parties -, je crois qu’il sera possible de progresser rapidement. À l’instar de nos déclarations antérieures, s’il existe une possibilité sérieuse de progression, la présidence irlandaise réagira immédiatement pour saisir cette opportunité.


Let us talk about it, then. It is important that an agreement be reached as quickly as possible. I raised the question this very morning with the President of the European Council, Mr Schröder. I welcome the German Chancellor's suggestion that a High-Level Group of representatives of the European Parliament, the Council and the Commission be set up to look into the Commission proposal and seek agreement before the end of March.

Je salue la suggestion du Chancelier allemand de constituer un Groupe à haut niveau avec des représentants du Parlement européen, du Conseil et de la Commission pour examiner la proposition de la Commission et rechercher un accord avant la fin mars.


Before I turn to the question of the Stabilisation and Association Agreement, let me place on record our condemnation of the attack on the Kosovo foreign border at the weekend in which eight Fyrom soldiers were killed.

- (EN) Avant d'aborder la question de l'Accord de stabilisation et d'association, permettez-moi de déclarer publiquement notre condamnation de l'attaque menée ce week-end à la frontière extérieure du Kosovo, au cours de laquelle huit soldats de l'ARYM ont été tués.


Senator Day: Let's say your committee wants to study these agreements before funds are disbursed.

Le sénateur Day : Disons que notre comité veuille étudier ces ententes avant que les fonds ne soient dispersés.




Anderen hebben gezocht naar : annual let pass agreement     agreement before letting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement before letting' ->

Date index: 2025-05-20
w