Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «after the liberals got caught » (Anglais → Français) :

The European Commission has today adopted a €60.4 million stabilisation package to support Iraq after the liberation of areas held by Da'esh, with the country still facing humanitarian, security, stabilisation and reconciliation challenges.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui un train de mesures de stabilisation, pour un montant de 60,4 millions d'euros, afin de soutenir l'Iraq à la suite de la reprise de territoires à Daech, alors que le pays reste confronté à des difficultés humanitaires et à des défis sur les plans de la sécurité, de la stabilisation et de la réconciliation.


Mr. Grant McNally (Dewdney—Alouette, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the government House leader can huff and puff, but everybody knows that the reason a second meeting with the auditor general is being scheduled today is that the Liberals got caught trying to sneak away from their scandalous record.

M. Grant McNally (Dewdney—Alouette, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le leader du gouvernement à la Chambre peut bien s'indigner, mais tout le monde sait que si une deuxième réunion avec le vérificateur général est prévue pour aujourd'hui, c'est parce que les libéraux ont tenté de s'esquiver pour ne pas avoir à faire face au scandale de leur mauvaise gestion.


(8)The joint recommendation proposes that the exemption from the landing obligation for cod and plaice caught with trap-nets, creels/pots, fyke-nets and pound nets, as well as, the minimum conservation reference size for cod, provided for by Regulation (EU) No 1396/2014, continue to apply after 31 December 2017.

(8)La recommandation commune propose de continuer à appliquer après le 31 décembre 2017, d’une part, l’exemption de l’obligation de débarquement pour le cabillaud et la plie capturés au moyen de filets pièges, de casiers, de nasses et de verveux, et, d’autre part, la taille minimale de référence de conservation pour le cabillaud prévue par le règlement (UE) nº 1396/2014.


The joint recommendation proposes that the exemption from the landing obligation for cod and plaice caught with trap-nets, creels/pots, fyke-nets and pound nets, as well as, the minimum conservation reference size for cod, provided for by Regulation (EU) No 1396/2014, continue to apply after 31 December 2017.

La recommandation commune propose de continuer à appliquer après le 31 décembre 2017, d'une part, l'exemption de l'obligation de débarquement pour le cabillaud et la plie capturés au moyen de filets pièges, de casiers, de nasses et de verveux, et, d'autre part, la taille minimale de référence de conservation pour le cabillaud prévue par le règlement (UE) no 1396/2014.


Commission regulation amending Regulation (EC) No 2074/2005 as regards official controls on fishery products caught by vessels flying the flag of a Member State and introduced into Union after being transferred in third countries and establishing a model health certificate for those products (D047924/07 — 2017/2793(RPS) — deadline: 18 October 2017)

Règlement de la Commission modifiant le règlement (CE) no 2074/2005 en ce qui concerne les contrôles officiels à effectuer sur les produits de la pêche capturés par des navires battant pavillon d'un État membre et introduits dans l'Union après être passés par des pays tiers, et établissant un modèle de certificat sanitaire pour ces produits (D047924/07 — 2017/2793(RPS) — délai: 18 octobre 2017)


I would invite him to continue with his question (1455) Mr. Pierre Poilievre: Mr. Speaker, after the Liberals got caught breaking the law, they used a loophole to cancel the law.

Je l'invite à poursuivre avec sa question (1455) M. Pierre Poilievre: Monsieur le Président, les libéraux ont été pris à violer la loi et ils ont utilisé une échappatoire pour annuler la disposition violée.


Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, CPC): Mr. Speaker, after the Liberals got caught, they cancelled the program.

M. Monte Solberg (Medicine Hat, PCC): Monsieur le Président, une fois qu'ils se sont fait prendre, les libéraux ont annulé le programme.


(1300) Mr. Russ Hiebert: Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for drawing such a stark and obviously apparent example of another situation where the Liberals got caught red-handed and reacted in a like manner in the sense that they tried to limit the power of the Auditor General by cutting her budget to investigate the government's corruption.

(1300) M. Russ Hiebert: Monsieur le Président, je remercie mon collègue de donner un exemple aussi clair et évident d'une autre situation où les libéraux se sont fait prendre en flagrant délit et où ils ont réagi d'une manière semblable, dans la mesure où ils ont essayé de limiter les pouvoirs de la vérificatrice générale en réduisant son budget lui permettant d'enquêter sur la corruption gouvernementale.


The Commission is to vet in advance mergers caught by the Regulation; previously, it was authorised only to assess the effects of certain merger transactions after the event.

Les cas de fusion/concentration entrant dans le champ d'application du règlement peuvent être évalués par la Commission a priori, alors que, jusqu'à présent, la Commission n'avait compétence que pour évaluer a posteriori les conséquences sur le marché de certaines opérations de fusion/concentration.


The House leader certainly put forward this motion because the Liberals got caught last night.

Le leader à la Chambre a certainement présenté cette motion parce que les libéraux se sont fait prendre hier soir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after the liberals got caught' ->

Date index: 2020-12-28
w