Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afford to wait much longer " (Engels → Frans) :

Canadians can no longer afford to wait much longer.

Les Canadiens n'ont que trop attendu.


Europe can no longer afford to wait; because what is different five years on is the added sense of urgency[1].

Or, l’Europe ne peut plus se permettre d’attendre, car un sentiment d’urgence est venu modifier la donne d’il y a cinq ans[1].


Faced with this impasse, after having consulted for several years with employee and pensioner representatives, the government decided to move ahead simply because it could not afford to wait any longer.

Étant donné cette impasse, après avoir consulté pendant plusieurs années les représentants des employés et des pensionnés, le gouvernement a décidé simplement d'aller de l'avant, car il ne pouvait se permettre d'attendre plus longtemps.


The government should consider our six bills and come up with a concrete proposal, because we cannot afford to wait any longer.

Qu'il étudie nos six projets de loi, qu'il mette sur la table une proposition concrète, parce qu'on n'a pas les moyens d'attendre plus longtemps.


This means that the people who are waiting for their parents are going to wait much longer.

Ce qu'on peut comprendre, c'est que les gens qui attendent de pouvoir faire venir leurs parents au Canada devront attendre beaucoup plus longtemps.


We cannot wait much longer for this.

Nous ne pouvons guère attendre plus longtemps.


The Council and the Commission have not really said what their response will be to this turn of events, and the Czech Presidency appears to want the matter off the agenda, but we can afford to wait no longer.

Le Conseil et la Commission n’ont pas véritablement expliqué quelle sera leur réaction à cette évolution de la situation, et la présidence tchèque semble vouloir voir disparaître ce problème de l’ordre du jour, mais nous ne pouvons plus nous permettre d’attendre.


The Council and the Commission have not really said what their response will be to this turn of events, and the Czech Presidency appears to want the matter off the agenda, but we can afford to wait no longer.

Le Conseil et la Commission n’ont pas véritablement expliqué quelle sera leur réaction à cette évolution de la situation, et la présidence tchèque semble vouloir voir disparaître ce problème de l’ordre du jour, mais nous ne pouvons plus nous permettre d’attendre.


I believe that the stakes are such that we cannot wait much longer for the results of this working group to be implemented. That will have an impact on the conditions for organising supervision between the stakeholders, in other words the producers and the consumers of UCITS.

Je crois que les enjeux sont tels que nous ne pourrons attendre longtemps la mise en œuvre des résultats de ce groupe de travail et que cela aura un impact sur les conditions d’organisation de la supervision entre les acteurs, les producteurs et les consommateurs d’OPCVM.


We cannot afford to wait much longer, as the population ages and as health care pressures increase.

Nous ne pouvons nous permettre d'attendre plus longtemps, la population vieillit et la pression augmente sur le système de soins de santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afford to wait much longer' ->

Date index: 2025-01-15
w