Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actually caught because " (Engels → Frans) :

On the use of gill nets, on the south coast, where we've had a limited commercial fishery for the last couple of years, I would suggest to you that if this year you set a total allowable catch of 20,000 metric tonnes of cod in 3Ps, there will be 30,000 or 40,000 metric tonnes of fish actually caught, because once those gill nets are left in the water for any period of time, active observers today tell me there is significant damage to fish, particularly in the bottom half of the gill net, that are eaten by creatures on the bottom of the ocean and so on.

En ce qui concerne l'utilisation du filet maillant, sur la côte sud, où il y a une pêche commerciale limitée depuis deux ans, je vous dirai que si cette année vous fixez un TPA de 20 000 tonnes métriques de morue dans la zone 3Ps, les prises réelles varieront entre 30 000 et 40 000 tonnes métriques parce que dès qu'on met un de ces filets à l'eau—des observateurs attentifs me l'ont dit—il fait beaucoup de dégâts au poisson, surtout dans la moitié inférieure du filet, qui est dévoré par les créatures qui habitent les grands fonds marins.


We had, I believe in Edmonton, one case where we actually caught an individual, got them to court, and the judge threw it out—or gave it a minimal fine, I can't remember which one—because the person didn't get hit.

Il est arrivé un cas, je crois que c'était à Edmonton, où la personne a été attrapée et traduite en justice. Le juge a rejeté l'affaire—ou imposé une amende minimale à la personne—je ne me souviens plus très bien parce que la personne en question n'avait pas été heurtée.


But the people who are going to be actually caught and given this one-year sentence are the lowest level of people engaged in, I will say, the marijuana trade, because that's the one that gets the most attention, but perhaps it's not the most dangerous.

Mais les personnes qui vont vraiment se faire prendre et qui recevront cette peine d'un an sont ceux qui se trouvent au plus bas de l'échelle du trafic, c'est-à-dire le commerce de la marijuana, car c'est celui qui reçoit le plus d'attention, mais ce n'est pas nécessairement le plus dangereux.


This is obviously problematic because for enterprises, it means – if we have proper market checks – that we can also be certain that there is a reasonable level of competition – in other words, that those who cheat will actually be caught and those who make decent and safe products are able to place them on the internal market.

C’est à l’évidence un problème puisque pour les entreprises, cela signifie - à supposer que nous disposions de contrôles du marché appropriés - que nous pouvons aussi être certains que la concurrence atteindra un niveau raisonnable - en d’autres termes, que ceux qui trichent seront attrapés et que ceux qui fabriquent des produits corrects et sûrs pourront les commercialiser sur le marché intérieur.


We can, accordingly, establish a relationship between the EU’s financial contributions and the fish that can actually be caught, because there are fish to be caught.

Nous pouvons, en conséquence, établir une relation entre les contributions financières de l’UE et le poisson qui peut réellement être pêché, parce qu’il y a du poisson à pêcher.


We can, accordingly, establish a relationship between the EU’s financial contributions and the fish that can actually be caught, because there are fish to be caught.

Nous pouvons, en conséquence, établir une relation entre les contributions financières de l’UE et le poisson qui peut réellement être pêché, parce qu’il y a du poisson à pêcher.


If there's a one-in-a-thousand chance of getting caught, which is what the chance of getting caught likely will be, then the banks and all others will view a $100,000 fine as being actually a $100 fine, because any business looks at a fine, multiplies it by the chance of getting caught, and that's the actual way they view the fine.

Si les banques ou toutes les autres entreprises ont une chance sur mille de se faire prendre, ce qui correspond aux probabilités, elles jugeront qu'une amende de 100 000 $ équivaut en fait à une amende de 100 $; en effet, lorsqu'une entreprise se penche sur la question des amendes, elle divise l'amende prévue par le facteur correspondant au risque de se faire prendre; c'est un fait.


It is just that, because of the energy that they use in order to actually manufacture the automobile in their plant — not manufacturing the steel that is going into the automobile or any of the other things — they would not necessarily fall under high enough emission to be caught in that category. Is that correct?

En fait, les constructeurs automobiles consomment de l'énergie pour fabriquer les véhicules dans leurs usines — et je ne parle pas de la fabrication de l'acier servant à la construction des automobiles ou à toute autre chose — mais cela ne les renvoie pas nécessairement dans la catégorie des grands pollueurs, n'est-ce pas?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually caught because' ->

Date index: 2023-04-05
w