Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activity parliament to bring decision-making closer " (Engels → Frans) :

Benin has been engaged in a process of decentralisation designed to bring decision-making closer to citizens since 2003; this process is based on 77 communes.

Le Bénin s'est engagé depuis 2003 dans un processus de décentralisation permettant de rapprocher le degré de décision des citoyens, et s'appuyant sur 77 communes.


Certain decision-making powers will shift to the relevant national and regional authorities, bringing decision-making closer to the fishermen through the so-called regionalisation process.

Certains pouvoirs de décision seront également transférés aux autorités nationales et régionales compétentes, portant les décisions au plus près des pêcheurs par le biais du processus de régionalisation.


It will also bring decision-making closer to fishermen.

Elle permettra également de rapprocher les pêcheurs des centres décisionnels.


This first comprehensive plan covers more than 70% of the fishing sector, sets catch limits based on science and brings decision-making closer to the fisherman.

Ce premier plan global couvre plus de 70 % du secteur de la pêche, fixe des limites de captures sur la base de critères scientifiques et rapproche le pêcheur des centres décisionnels.


It is an answer to the Parliament's long-standing demand to bring EU decision-making closer to citizens and thus make the EU institutions and EU law more transparent".

Il constitue une réponse à la demande de longue date du Parlement visant à rapprocher le processus décisionnel de l'UE des citoyens et de rendre ainsi les institutions et la législation de l'Union plus transparentes».


A. whereas a decentralised approach to aid delivery brings decision-making closer to delivery realities and to where more operationally efficient donor coordination and harmonisation take place, while taking due account of the need for local ownership;

A. considérant qu'une approche décentralisée des interventions rapproche la prise de décision de la réalité des interventions et des domaines dans lesquels la coordination et l'harmonisation entre les bailleurs de fonds sont plus efficaces sur le terrain, tout en tenant dûment compte de la nécessité de l'appropriation locale des interventions;


A. whereas a decentralised approach to aid delivery brings decision-making closer to delivery realities and to where more operationally efficient donor coordination and harmonisation take place, while taking due account of the need for local ownership;

A. considérant qu’une approche décentralisée des interventions rapproche la prise de décision de la réalité des interventions et des domaines dans lesquels la coordination et l’harmonisation entre les bailleurs de fonds sont plus efficaces sur le terrain, tout en tenant dûment compte de la nécessité de l’appropriation locale des interventions;


I would also like to second the idea of Mr Beazley that this project matches the key activity of Parliament to bring decision-making closer to the people.

Je voudrais également soutenir l’idée de M. Beazley suggérant que ce projet corresponde à l’activité principale du Parlement afin de rapprocher le processus décisionnel de la population.


E. whereas the reformed CFP should guarantee the environmental, social and economic sustainability of the fisheries sector in the various hydrographic basins, also through the introduction of the decentralised management model which brings decision-making centres closer to the actual areas of activity and increases the responsibilities of stakeholders;

E. considérant que la PCP réformée devrait garantir la durabilité environnementale, sociale et économique du secteur de la pêche dans les différents bassins hydrographiques, y compris par l'instauration du modèle de gestion décentralisée qui rapproche les centres décisionnels des zones d'activité et accroît la responsabilité des parties intéressées;


E. whereas the reformed CFP should guarantee the environmental, social and economic sustainability of the fisheries sector in the various hydrographic basins, also through the introduction of the decentralised management model which brings decision-making centres closer to the actual areas of activity and increases the responsibilities of stakeholders;

E. considérant que la PCP réformée devrait garantir la durabilité environnementale, sociale et économique du secteur de la pêche dans les différents bassins hydrographiques, y compris par l'instauration du modèle de gestion décentralisée qui rapproche les centres décisionnels des zones d'activité et accroît la responsabilité des parties intéressées;


w