Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions that could further deteriorate » (Anglais → Français) :

These conditions could further deteriorate once the rainy season begins in a few months.

Ces conditions risquent de se détériorer encore plus avec la venue de la saison des pluies dans quelques mois.


Some EU Member States (NL, SI) have adopted laws, other countries are reflecting on measures, but without EU action this could further fragment the European market, and significantly complicate the integrated management of multi-territorial networks.

Certains États membres de l'UE (les Pays-Bas, la Slovénie), ont adopté des dispositions législatives, des mesures sont à l'étude dans d'autres pays mais, sans action au niveau de l'UE, le morcellement du marché européen risque de s'aggraver et la gestion intégrée de réseaux multiterritoriaux n'en deviendra que plus compliquée.


4. REAFFIRMS the importance for the EU, together with other developed countries, to continue to contribute to climate finance after 2012 as set forth in the Durban decision to support initiatives that will deliver substantial results and value for money in the context of meaningful mitigation actions, and in helping increasing climate resilience and to narrow the ambition gap between current pledges and emission reductions with special attention to avoiding duplication of initiatives, the efficient use of available funding and the need for sustainable public finance and fiscal consolidation; ENCOURAGES domestic efforts by developing cou ...[+++]

4. RÉAFFIRME qu'il importe que l'UE, avec d'autres pays développés, continue de contribuer au financement de la lutte contre le changement climatique après 2012 comme le prévoit la décision prise à Durban, afin de soutenir les initiatives qui produiront des résultats substantiels, présenteront le meilleur rapport coût/efficacité dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et contribueront à améliorer la capacité de résilience face au changement climatique, et afin de resserrer l'écart entre les promesses faites actuellement et la réduction des émissions, en veillant tout spécialement à éviter la multiplication des initiatives, à ...[+++]


I believe it is of utmost importance that political parties and authorities abstain from taking any action that could further complicate matters.

Je pense qu'il est extrêmement important que les partis politiques et les autorités s'abstiennent de poser des actes qui pourraient encore compliquer les choses.


36. Underlines the need for a stronger involvement on the part of the EU in the resolution of so-called frozen conflicts, inter alia through confidence-building programmes, conflict management and projects on education, culture and civil society building in breakaway territories; commends the work of the EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine (EUBAM); calls on the Council and the Commission to make it clear that participation in the ENP commits the countries concerned to good neighbourly relations and that, in order that the potential of the ENP may be fully exploited, it binds the countries concerned to make renewed, fresh and genuine efforts to find lasting and sustainable settlements to the conflicts in the region and to r ...[+++]

36. souligne la nécessité que l'UE s'implique davantage dans la résolution des conflits dits "gelés", notamment par des programmes permettant de restaurer la confiance, la gestion des conflits et des projets dans les domaines de l'éducation, de la culture et du renforcement de la société civile dans les territoires dissidents; salue le travail accompli par la mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldova et l'Ukraine (EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine, EUBAM); demande au Conseil et à la Commission de faire clairement savoir aux pays concernés qu'en participant à la PEV, ils s'engagent à entretenir de bonnes relations de voisinage et que, pour exploiter pleinement le potentiel de la PEV, ils devront consent ...[+++]


36. Underlines the need for a stronger involvement on the part of the EU in the resolution of so-called frozen conflicts, inter alia through confidence-building programmes, conflict management and projects on education, culture and civil society building in breakaway territories; commends the work of the EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine (EUBAM); calls on the Council and the Commission to make it clear that participation in the ENP commits the countries concerned to good neighbourly relations and that, in order that the potential of the ENP may be fully exploited, it binds the countries concerned to make renewed, fresh and genuine efforts to find lasting and sustainable settlements to the conflicts in the region and to r ...[+++]

36. souligne la nécessité que l'UE s'implique davantage dans la résolution des conflits dits "gelés", notamment par des programmes permettant de restaurer la confiance, la gestion des conflits et des projets dans les domaines de l'éducation, de la culture et du renforcement de la société civile dans les territoires dissidents; salue le travail accompli par la mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldova et l'Ukraine (EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine, EUBAM); demande au Conseil et à la Commission de faire clairement savoir aux pays concernés qu'en participant à la PEV, ils s'engagent à entretenir de bonnes relations de voisinage et que, pour exploiter pleinement le potentiel de la PEV, ils devront consent ...[+++]


35. Underlines the need for a stronger involvement on the part of the EU in the resolution of so-called frozen conflicts, inter alia through confidence-building programmes, conflict management and projects on education, culture and civil society building in breakaway territories; commends the work of the EUBAM mission on the Ukrainian-Moldovan border; calls on the Council and the Commission to make it clear that participation in the ENP commits the countries concerned to good neighbourly relations and that, in order that the potential of the ENP may be fully exploited, it binds the countries concerned to make renewed, fresh and genuine efforts to find lasting and sustainable settlements to the conflicts in the region and to refrain from b ...[+++]

35. souligne la nécessité que l'UE s'implique davantage dans la résolution des conflits dits "gelés", notamment par des programmes permettant de restaurer la confiance, la gestion des conflits et des projets dans les domaines de l'éducation, de la culture et du renforcement de la société civile dans les territoires dissidents; salue le travail accompli par la mission EUBAM à la frontière entre l'Ukraine et la Moldova; demande au Conseil et à la Commission de faire clairement savoir aux pays concernés qu'en participant à la PEV, ils s'engagent à entretenir de bonnes relations de voisinage et que, pour exploiter pleinement le potentiel de la PEV, ils devront consentir de nouveaux efforts vigoureux et véritables afin de trouver une solution ...[+++]


continue to concentrate the resources of the Instrument for Development Cooperation (DCI) going to Iraq on the Millennium Development Goals, so as to guarantee as a matter of the highest priority universal access to vital public health care where institution- and capacity-building are urgently needed to correct the acute structural deficit, take priority action to avoid further deterioration of the education system, including implementation of practical measures to ensure that girls are fully able to participate in education at all levels, and support the revitalisation of the ecological and social system of the Mars ...[+++]

continuer à concentrer les crédits de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD) destinés à l'Irak sur les objectifs du Millénaire pour le développement, afin de: garantir, en en faisant la priorité des priorités, l'accès universel aux soins vitaux de santé publique là où la création des institutions et des capacités est nécessaire d'urgence pour corriger le déficit structurel aigu; prendre des mesures prioritaires pour éviter que le système éducatif se dégrade davantage, en ce compris la mise en œuvre de mesures pratiques visant à faire en sorte que les jeunes filles soient pleinement en mesure de faire partie ...[+++]


- continue to concentrate the resources of the Instrument for Development Cooperation (DCI) going to Iraq on the Millennium Development Goals, so as to guarantee as a matter of the highest priority universal access to vital public health care where institution- and capacity-building are urgently needed to correct the acute structural deficit, take priority action to avoid further deterioration of the education system, including implementation of practical measures to ensure that girls are fully able to participate in education at all levels, and support the revitalisation of the ecological and social system of the Ma ...[+++]

– continuer à concentrer les crédits de l'instrument de financement de la coopération au développement destinés à l'Irak sur les objectifs du Millénaire pour le développement, afin de: garantir, en en faisant la priorité des priorités, l'accès universel aux soins vitaux de santé publique là où mettre sur pied des institutions et des capacités est nécessaire d'urgence pour corriger le déficit structurel aigu; prendre des mesures prioritaires pour éviter que le système d'enseignement se dégrade davantage, en ce compris la mise en œuvre de mesures pratiques visant à faire en sorte que les jeunes filles soient pleinement en mesure de partic ...[+++]


However, the situation in Liberia remains very volatile and resumed violence could lead to a further deteriorating economic, social and humanitarian situation in Liberia.

La situation reste toutefois explosive au Liberia et la reprise des violences pourrait encore aggraver la situation économique, sociale et humanitaire du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actions that could further deteriorate' ->

Date index: 2024-08-25
w