Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accept the ndp motion passed last " (Engels → Frans) :

This is so far ignoring the main provisions of the NDP motion passed last year in this very House to make EI eligibility fairer and end the two week waiting period.

À ce jour, le gouvernement ignore les principales dispositions de la motion du NPD adoptée l'année dernière à la Chambre, laquelle visait à rendre plus équitable l'admissibilité à l'assurance-emploi et à supprimer le délai de carence de deux semaines.


The government has so far ignored the NDP motion passed last year in this very House to make EI eligibility fairer and end the two-week waiting period.

À ce jour, le gouvernement a ignoré la motion du NPD adoptée l'année dernière à la Chambre, laquelle visait à rendre plus équitable l'admissibilité à l'assurance-emploi et à supprimer le délai de carence de deux semaines.


While I am very pleased that in June the NDP motion passed unanimously in the House and that all parties supported that initiative, the budget implementation bill and this Conservative pension scheme failed to take the NDP motion into account, despite its passing unanimously.

Je suis ravie que, en juin, la Chambre ait adopté à l'unanimité la motion du NPD et que tous les partis aient souscrit à cette initiative, mais ni le projet de loi d'exécution du budget, ni ce projet de loi des conservateurs sur les régimes de pensions collectifs n'en tiennent compte.


The reality is that there are two choices: theoretically, the government could accept the NDP motion passed last night and they could prorogue the House, in which case we don't meet; or we are going to have a non-confidence motion brought forward on Thursday that will be voted on on Monday night.

La réalité, c'est que nous avons deux possibilités: théoriquement, le gouvernement pourrait accepter la motion du NPD adoptée hier soir et proroger la Chambre, auquel cas il n'y aura pas d'autres réunions; ou alors, une motion de censure sera présentée jeudi, sur laquelle nous voterons lundi soir.


2. Urges the President-Designate to accept that, where Parliament passes a vote of no confidence in an individual Commissioner according to a procedure to be defined along the lines of Rule 34 (Motion of Censure), the President shall request that the Commissioner resign;

2. insiste pour que, dans les cas où le Parlement refuse sa confiance à un commissaire selon une procédure à définir conformément à l’article 34 (motion de censure), le Président désigné accepte de demander à l’intéressé de démissionner ;


This time, however, I would like to state that my vote for the motion is also a call for Mr Bushill-Matthews to accept, at a later date, an amendment which I tabled and which, I regret to say, has been rejected this time. I am calling, that is, for funds to be allocated to small and medium-sized businesses which follow the practice of setting up a company where a young entrepreneur who is full of enthusiasm and the will to work is aided by an older – senior – entrepreneur who knows everything there is to know about the business, is very experience ...[+++]

Toutefois, je voudrais signaler cette fois-ci que mon vote favorable est également une invitation lancée à M. Bushill-Matthews afin qu'à l'avenir il accepte un amendement que j'avais présenté et qui malheureusement, à cette occasion, a été repoussé, à savoir que des fonds soient octroyés aux petites et moyennes entreprises pour les encourager à se constituer en adjoignant à un jeune entrepreneur, plein d'enthousiasme et de volonté de travailler, un ancien entrepreneur - un senior - qui sait tout, connaît tout, peut lui transmettre ses ...[+++]


– Mr President, on that last vote, I would just like to inform the House that the Commission issued a press release yesterday and Commissioner Reding spoke last night to the effect that, as regards the report we have just passed and agreed on mobility for teachers, students, academics, others involved in education, and helping them to move around Europe to study, to work and everything else related to the education field, the Commission will not accept the amend ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, concernant le dernier vote, je voudrais simplement informer l'Assemblée du fait que la Commission a publié, hier, un communiqué de presse et que le Commissaire Reding s'est exprimé hier soir de telle façon que, en ce qui concerne le rapport que nous venons d'adopter sur la mobilité des professeurs, des étudiants, des enseignants et des membres de la communauté éducative en général, rapport visant à les aider à voyager en Europe afin d'étudier, travailler ou mener toute activité liée au domaine de l'éducation, la Com ...[+++]


– Mr President, on that last vote, I would just like to inform the House that the Commission issued a press release yesterday and Commissioner Reding spoke last night to the effect that, as regards the report we have just passed and agreed on mobility for teachers, students, academics, others involved in education, and helping them to move around Europe to study, to work and everything else related to the education field, the Commission will not accept the amend ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, concernant le dernier vote, je voudrais simplement informer l'Assemblée du fait que la Commission a publié, hier, un communiqué de presse et que le Commissaire Reding s'est exprimé hier soir de telle façon que, en ce qui concerne le rapport que nous venons d'adopter sur la mobilité des professeurs, des étudiants, des enseignants et des membres de la communauté éducative en général, rapport visant à les aider à voyager en Europe afin d'étudier, travailler ou mener toute activité liée au domaine de l'éducation, la Com ...[+++]


With every passing moment, we are rushing towards the danger of a military clash which must be avoided. I called for the issue to be debated during the last part-session, and I wonder at the fact that a month passed before our socialist friends managed to reach a consensus with us regarding a motion, even though there should not have been any difficulties as we agree on the basic points.

Déjà lors de l’autre période de session, j’ai demandé à ce que la question soit discutée et cela me surprend que l’on ait pu passer un mois sans que nos amis socialistes ne s’accordent avec nous sur une motion, parfaitement acceptable, étant donné que nous en partageons les bases fondamentales.


Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, yesterday the Minister of Foreign Affairs and the Minister of the Environment tried to pretend that they were living up to the NDP motion passed in the House of Commons the day before concerning the bulk export of water from Canada.

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, les ministres des Affaires étrangères et de l'Environnement ont essayé hier de faire croire qu'ils respectent la motion du NPD adoptée la veille à la Chambre des communes et portant sur l'exportation de grandes quantités d'eau douce par le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accept the ndp motion passed last' ->

Date index: 2025-07-30
w