Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «a really strong argument » (Anglais → Français) :

There is a really strong argument that supply management does have an impact on international trade.

On a présenté des arguments très forts pour établir que la gestion des approvisionnements a une incidence sur le commerce international.


Indeed, there is a strong argument that if Cedefop did not exist an organisation that looks something like it would probably have to be invented".

De fait, nombre d’arguments incitent à penser que si le Cedefop n'existait pas, il faudrait probablement inventer une structure lui ressemblant».


18. There are strong arguments for Community legislation on contracts and conditions of carriage.

18. Les arguments ne manquent pas pour adopter une législation communautaire sur les contrats et les conditions de transport.


However, in order to validate or correct the Commission's analysis on the different legal issues, it is not sufficient in the forthcoming comments on this consultation to express only preferences for a "way forward" but to deliver strong arguments.

Toutefois, pour valider ou corriger l'analyse que fait la Commission des différentes questions juridiques abordées, les commentaires qui seront présentés dans le cadre de la présente consultation ne doivent pas se borner à exprimer une préférence pour telle ou telle "voie à suivre", ils doivent présenter des arguments solides.


The way you have put that is a really strong argument, about what is the value-added of something like a foundation for children in the Arctic.

Vous avez avancé d'excellents arguments au sujet de la valeur ajoutée d'une chose telle qu'une fondation pour les enfants dans l'Arctique.


However, in California, there is also a mandatory revocation of parole for people who have failed drug tests, and a really strong argument holds that that is a counterproductive way to handle the problem.

Toutefois, la Californie impose elle aussi une révocation obligatoire de la libération conditionnelle de ceux qui échouent à un test de dépistage de la drogue, mais on a fait valoir que cette façon d'aborder le problème est improductive.


It offers strong arguments for those looking to criticise or stigmatise migration.

Elles apportent de l'eau au moulin des détracteurs des migrations ou à ceux qui les stigmatisent.


If you're looking at an efficiency level, a capacity level, I really think one can make a very strong argument for multilateralism, not to the exclusion of bilateralism, but there is a very important role to play both in development and humanitarian efforts.

Si vous parlez d'efficacité et d'une capacité d'action, on peut à mon sens avancer de solides arguments en faveur du multilatéralisme, non pas à l'exclusion du bilatéralisme, mais il reste que l'action multilatérale joue un rôle très important dans les initiatives humanitaires et de développement.


It would thus appear that by examining which offences should be covered by mutual recognition, there are further strong arguments for establishing an EU-wide system of jurisdiction (see point 13 below).

Il semble donc, à l'analyse de la question de savoir quels délits doivent être couverts par la reconnaissance mutuelle, qu'il y a aussi de solides arguments en faveur de l'établissement d'un système de juridiction à l'échelle de l'Union (voir infra point 13).


In particular, I hope this is a really strong argument as to why both safety nets in the bill should be mandatory.

En particulier, j'espère que vous voyez là un argument déterminant pour justifier l'imposition d'un caractère impératif aux filets de sécurité prévus par le projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a really strong argument' ->

Date index: 2023-03-17
w