(2) Where the Supervisor is not satisfied with the amount of a royalty payment or with a statement forwarded by a lessee pursuant to subsection (1), he may require the lessee to submit further particulars in relation to the statement and, if then required by the Supervisor, the lessee shall adjust the amount of the royalty payment.
(2) Lorsque le montant d’un paiement de redevance ou un état envoyé par un preneur en vertu du paragraphe (1) n’est pas à la satisfaction du Surveillant, ce dernier peut exiger que ledit preneur fournisse des détails supplémentaires à l’égard dudit état et, dans ce cas, le preneur doit procéder à un ajustement du montant de ce paiement de redevance.