The purpose of this act is to establish an independent official to
ensure governmental accountability in respect of the Convention, and to promote, monitor and report on the effectiv
e implementation of Canada's obligations under the Convention that are within the legislative authority of Parliament, in order to advance the principle that child
ren are entitled to special safeguards, care and assistance, including appropriate legal p
...[+++]rotection.La présente loi a pour objet d’établir un poste d’agent indépendant chargé d’assurer la responsabilisation du gouvernement à l’égard de la Convention, d’encourager et de surveiller la mise en oeuvre efficace
des obligations du Canada découlant de la Convention et relevant de la compétence législative du Parlement et d’en faire rapport afin de promouvoir le principe selon lequel les enfants ont droit à une protection, à une assist
ance et à des soins spéciaux, y compri ...[+++]s une protection juridique appropriée.