Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Senator Lynch-Staunton Another one is coming tomorrow!

Traduction de «Senator Lynch-Staunton Another one is coming tomorrow! » (Anglais → Français) :

Senator Milne: Mr. Kingsley, perhaps to partially allay Senator Lynch-Staunton's concerns, is it not so that if you do an enumeration come next April, that enumeration would still be good until a year from April, for another 12 months, as is the case under the existing system?

Le sénateur Milne: Monsieur Kingsley, pour dissiper un peu les inquiétudes du sénateur Lynch-Staunton, n'est-il pas vrai que si vous procédez à un recensement en avril prochain, il resterait valable pendant un an à partir d'avril, 12 autres mois, comme c'est le cas avec le système actuel?


Senator Lynch-Staunton: Another one is coming tomorrow!

Le sénateur Lynch-Staunton: Un autre vient demain!


Senator Graham: Honourable senators, it should be perfectly clear, and I agree that it would not be fair for the Honourable Senator Lynch-Staunton to use some information received today to build on a question for the Leader of the Government tomorrow, or on another day.

Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, cela devrait être parfaitement clair. Je conviens qu'il ne serait pas juste que l'honorable sénateur Lynch-Staunton utilise certaines informations obtenues aujourd'hui pour préparer une question à l'intention du leader du gouvernement pour demain ou un autre jour.


Senator Lynch-Staunton: Was one not refused by one judge and then brought back before another judge?

Le sénateur Lynch-Staunton : Le certificat n'a-t-il pas été refusé par un juge et ensuite présenté à un autre juge?


Senator Lynch-Staunton: If the police fail to convince a magistrate to issue a control order because he finds the so- called proof weak, can the police then go to another magistrate to find one who will issue the control order, or is there only one chance and if you fail you cannot come back?

Le sénateur Lynch-Staunton : Si la police ne réussit pas à convaincre un magistrat de rendre une ordonnance de contrôle car celui-ci estime que la prétendue preuve est faible, la police pourra-t-elle alors s'adresser à un autre magistrat pour obtenir de celui-ci une ordonnance de contrôle ou est-ce que la police a une seule chance?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Senator Lynch-Staunton Another one is coming tomorrow!' ->

Date index: 2021-01-13
w