This would affect three specific types of information: directives from cabinet to the enti
ty, which are under section 89.1(4) of the Financial Administration Act; significant problems that may
be found during an annual audit that the auditors feel should be drawn to parliament's attention and to inclusion in t
hat entity's annual report which is under section 132(v) of the FAA; and significant problems that are found during a spec
...[+++]ial examination. The examiner possibly, in this case the auditor general, feels these should be included in the entity's annual report.Trois types de renseignements seraient visés: les directives du Cabinet à l'entité, visées au paragraphe 89.1(
4) de la Loi sur la gestion des finances publiques; l'information relative à des problèmes importants relevés penda
nt une vérification annuelle, que les vérificateurs estiment devoir porter à l'attention du Parlement et qui, selon eux, devrait ê
tre incluse dans le rapport annuel de l'entité visée à l'alinéa 132v) de la Loi
...[+++] sur la gestion des finances publiques; et l'information relative à des problèmes importants relevés pendant un examen spécial et que l'examinateur, en l'occurrence le vérificateur général, estime nécessaire d'inclure dans le rapport annuel de l'entité.