Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess outdoor risks
Assess risk in the outdoors
Assess risks for elderly
Assess risks for the elderly
Assess risks outdoors
Assess risks outside
Assess the risk for the elderly
Floods Directive
Identify risk factors for the elderly
Section II of the Risk Assessment Revision I
Working group on the general methods of risk assessment

Vertaling van "Section II the Risk Assessment Revision I " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Section II of the Risk Assessment Revision I

Section II of the Risk Assessment Revision I


assess risks for elderly | identify risk factors for the elderly | assess risks for the elderly | assess the risk for the elderly

évaluer les risques pour des personnes âgées


assess risks outdoors | assess risks outside | assess outdoor risks | assess risk in the outdoors

évaluer les risques en plein air


working group on the general methods of risk assessment

groupe de travail sur les méthodes générales d'évaluation des risques


guidance document for the risk assessment of GM microorganisms

Document d'orientation pour l'évaluation des risques présentés par les micro-organismes génétiquement modifiés


Directive on the Assessment and Management of Flood Risks | Floods Directive

directive Inondations | Directive relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Building on the findings illustrated in the previous sections, it can be assessed that the implementation of both programmes was reasonably successful.

Compte tenu des résultats mentionnés aux sections précédentes, on peut raisonnablement considérer que la mise en œuvre des deux programmes est une réussite.


Part D of Annex II to Directive 2001/18/EC applies to the conclusions of the environmental risk assessment and contains two distinct sections, concerning GMOs other than higher plants (Section D.1) and genetically modified higher plants (Section D.2) respectively.

La partie D de l'annexe II de la directive 2001/18/CE s'applique aux conclusions de l'évaluation des risques pour l'environnement et contient deux sections concernant respectivement les OGM autres que les plantes supérieures (section D.1) et les plantes supérieures génétiquement modifiées (section D.2).


Following a request from the Commission, the European Food Safety Authority (EFSA) adopted in October 2010 a Scientific opinion establishing guidance on the environmental risk assessment of genetically modified plants (‘the Guidance’), which is a revision of the previous guidance.

Répondant à une demande de la Commission, l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a adopté, en octobre 2010, un avis scientifique établissant les lignes directrices de l'évaluation des risques environnementaux des plantes génétiquement modifiées (ci-après les «lignes directrices»), qui révisait les lignes directrices précédentes.


This Chapter clarifies how the Commission will apply the common assessment principles set out in Section 3.1 when assessing aid measures falling within the scope of these Guidelines and, where applicable, lays down specific conditions for individual aid (either provided on the basis of a scheme or ad hoc).

Le présent chapitre décrit la façon dont la Commission appliquera les principes d’appréciation communs énoncés à la section 3.1 aux fins de l’appréciation des mesures d’aide relevant du champ d’application des présentes lignes directrices et, s’il y a lieu, définit des conditions spécifiques pour les aides individuelles (qu’il s’agisse d’aides octroyées sur la base d’un régime ou d’aides ad hoc).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As explained above in Section 6, ‘Macroeconomic indicators’, the revised data provide a more accurate dataset of capacity available to produce biodiesel during the period under consideration than the dataset originally provided and published in the provisional Regulation.

Comme expliqué ci-dessus au point 6 «Indicateurs macroéconomiques», les données révisées fournissent un ensemble d’informations sur les capacités disponibles pour la production de biodiesel durant la période prise en considération qui sont plus précises que les données initialement fournies et publiées dans le règlement provisoire.


Building on the findings illustrated in the previous sections, it can be assessed that the implementation of both programmes was reasonably successful.

Compte tenu des résultats mentionnés aux sections précédentes, on peut raisonnablement considérer que la mise en œuvre des deux programmes est une réussite.


This requires rather a lot of experience, thus suggesting that the assistance of persons experienced in risk assessment should be sought (see above in section ‘Let others check your risk assessment’).

Ceci exige généralement beaucoup d’expérience et il convient donc, le cas échéant, de demander l’aide d’évaluateurs chevronnés (voir ci-dessus la section «Demandez à d’autres de vérifier votre évaluation des risques»).


(i) Member States shall set appropriate safety factors in each case consistent with the nature and quality of the available data and the guidance given in section 3.3.1 of Part II of "Technical guidance document in support of Commission Directive 93/67/EEC on risk assessment for new notified substances and Commission Regulation (EC) No 1488/94 on risk assessment for existing substances" and the safety factors s ...[+++]

i) les États membres fixent, dans chaque cas, des facteurs appropriés selon la nature et la qualité des données disponibles et selon les orientations données au point 3.3.1 de la partie II du document d'orientation technique pour la directive 93/67/CEE de la Commission concernant l'évaluation des risques présentés par les nouvelles substances notifiées et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission concernant l'évaluation des risques présentés par les substances existantes, ainsi que les facteurs de sécurité indiqués dans le tableau ...[+++]


- the documentation described in section 3 needed to assess the conformity of the representative sample of the production in question, hereinafter referred to as the 'type`, with the requirements of this Directive.

- la documentation décrite au point 3, nécessaire pour permettre l'évaluation de la conformité aux exigences de la présente directive de l'échantillon représentatif de la production en question, ci-après dénommé «type».


- the documentation described in Section 3 needed to assess the conformity of the representative sample of the production in question, hereinafter referred to as the 'type', with the requirements of this Directive.

- la documentation décrite au point 3, nécessaire pour permettre l'évaluation de la conformité aux exigences de la présente directive, de l'échantillon représentatif de la production en question, ci-après dénommé «type».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Section II the Risk Assessment Revision I' ->

Date index: 2024-11-22
w