Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Damage deposit
Damages deposit
Deposit
Deposit a security
Deposit security
Duty to provide a security deposit
Duty to provide security
Give a bond
Give a security
Give security
Non-returnable bank deposit
Provide security
Rental deposit
Request for security deposit
Return of deposit liabilities
Return of security deposit
Return the deposited chattel
Security
Security deposit
Standalone Rebate Direct Deposit

Traduction de «Return security deposit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
give security [ deposit a security | provide security | deposit security | give a bond | give a security ]

fournir un cautionnement [ déposer un cautionnement | donner un cautionnement | fournir caution | fournir une caution | donner une garantie | fournir une garantie | donner des garanties | verser une caution ]


return of security deposit

remise du cautionnement fourni


security | security deposit | rental deposit | deposit

sûreté | garantie de loyer | dépôt de garantie | garantie | caution


Standalone Rebate Direct Deposit [ (NOA) Blended Returns Direct Deposit | Refund/Rebate Short Direct Deposit ]

Relevé de paiement dépôt direct


security deposit | damages deposit | damage deposit

dépôt de garantie


non-returnable bank deposit

caution bancaire irrévocable


duty to provide security | duty to provide a security deposit

obligation de fournir des sûretés


return of deposit liabilities

relevé du passif-dépôt


return the deposited chattel

restituer la chose déposée (1) | rendre le dépôt (2)


request for security deposit

demande d'un dépôt en garantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. Where a security deposit in the form of a government guaranteed bond has unmatured coupons attached to it at the time it is submitted, the contracting authority or the Receiver General, as the case may be, shall return any matured coupons in excess of the security deposit requirement to the person from whom the security deposit was received, if that person so requests.

17. Lorsque le dépôt de garantie est une obligation garantie par le gouvernement qui comprend des coupons non échus à la date du dépôt, l’autorité contractante ou le receveur général doit, à la demande du soumissionnaire ou de l’adjudicataire, selon le cas, lui remettre les coupons qui viennent à échéance si cela ne réduit pas le montant du dépôt de garantie exigé.


(6) Where the Minister retains a portion of a security deposit pursuant to subsection (5), the Minister shall return the remainder of the security deposit to the permittee.

(6) Si le ministre retient une partie du dépôt de garantie conformément au paragraphe (5), il en remet le reliquat au détenteur de permis.


(b) when the contract security is provided, the contracting authority shall return the security deposit referred to in subsection (1) to the person from whom it was received unless it forms part of the contract security, in which case it shall be retained as contract security.

b) sur réception de la garantie contractuelle, remettre le dépôt de garantie visé au paragraphe (1) à l’adjudicataire ou le conserver s’il fait partie de la garantie contractuelle.


26. Where the Division Chief is satisfied that a lessee has complied with these Regulations and with the terms and conditions of his lease or any renewal thereof, he may, during the term of the lease, and shall, on the expiry or surrender thereof, direct that the security deposit or a portion thereof deposited pursuant to subsection 25(1) be returned to the lessee.

26. Lorsque le chef de la Division estime qu’un preneur s’est conformé au présent règlement, ainsi qu’aux modalités énoncées dans son bail ou dans tout renouvellement dudit bail, il peut et doit, au cours de la période de validité dudit bail, ou à son expiration ou à sa cession, ordonner que le cautionnement déposé conformément au paragraphe 25(1) soit remis en entier ou en partie au preneur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Where a permit expires or is surrendered, the Division Chief, upon being satisfied that the permittee has complied with these Regulations and with the terms and conditions of his permit, shall direct that any security deposit deposited pursuant to subsection 11(1) be returned to the permittee.

12. Lorsqu’un permis expire ou est cédé, le chef de la Division ordonnera, après s’être assuré que le détenteur du permis s’est conformé au présent règlement et aux modalités relatives à son permis, que tout cautionnement déposé conformément au paragraphe 11(1) soit retourné audit détenteur.


The limitation on active management of a portfolio is difficult to evaluate: the example of La Poste, and active management of the trading system type investing in euro government securities, show that returns can be obtained that are higher than the return on the deposit with the Treasury.

L’effet de limitation de la possibilité de gérer activement un portefeuille est difficile à évaluer. Le cas de La Poste et des gestions actives du type système de trading qui investissent dans des titres d’État en EUR est la preuve qu’il est possible d’obtenir des rendements supérieurs au rendement des fonds déposés auprès du Trésor.


Letter from [.], 13 January 2006: [.] is of the opinion that the funds collected in postal current accounts can be considered permanent, because the Obligation is unlimited in time and because the upward trend in average deposits confirms the stability of these resources for the Treasury; if the Treasury were to replace this particular technical form of collection, it would issue long-term debt securities; given the cost of replacement, it seems reasonable that the rate of remuneration of the funds collected in PI’s current accounts ...[+++]

Lettre de [.] du 13 janvier 2006: [.] juge que les liquidités générées par les comptes courants peuvent être considérées comme permanentes en raison, d’une part, de l’échéance indéterminée de l’obligation d’utilisation et, d’autre part, de la tendance à la hausse des dépôts moyens à titre de confirmation de la stabilité des ressources pour le Trésor; que, tenu de remplacer cette forme technique de collecte, le Trésor aurait recours à l’émission de titres de dette à long terme; que, compte tenu du coût de remplacement, il apparaît cohérent et opportun de déterminer le taux de rémunération de la collecte sur les comptes courants de PI en ...[+++]


1. Where a judicial authority or competent body has serious grounds to believe that there is a risk of absconding, a proven threat to public order, public security or national security and where it would not be sufficient to apply less coercive measures, such as regular reporting to the authorities, the deposit of a financial guarantee, the handing over of documents, an obligation to stay at a designated place or other measures to prevent that risk, Member States may keep under temporary custody a third-country national, who is or will be sub ...[+++]

1. Lorsqu’une autorité judiciaire ou une autre autorité compétente a des motifs sérieux de penser qu’il existe un risque de fuite ou une menace prouvée pour l'ordre public, la sécurité publique ou la sécurité nationale et qu’il serait insuffisant d’appliquer des mesures moins coercitives, comme l’obligation de se présenter régulièrement aux autorités, de déposer une garantie financière, de remettre des documents ou de demeurer en un endroit déterminé, ou d’autres mesures destinées à prévenir ce risque, les États membres peuvent placer en rétention le ressortissant d’un pays tiers qui fait ou fera l’objet d’une décision de ...[+++]


Investment in securities bring the potential for greater return than cash deposits but this is in exchange for greater risk to capital, so care needs to be taken in comparing the returns available from deposit accounts and securities.

L’investissement dans des titres entraîne une rentabilité potentiellement plus grande que des dépôts en espèces mais il existe, en échange, un risque plus important pour le capital. Il faut donc comparer soigneusement les rentabilités disponibles des titres et comptes de dépôt.


2. Member States may ask applicants or their future employers to deposit a security, which shall be repayable on the return of the seasonal worker to a third country.

2. Les États membres peuvent exiger que les demandeurs ou leur futur employeur constituent une garantie qui leur sera restituée lors du retour du travailleur saisonnier dans le pays tiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Return security deposit' ->

Date index: 2021-04-05
w