Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Official Languages The 20th Anniversary
PALOP
Portuguese-speaking Africa
To adopt in the languages of the European Union

Vertaling van "Official Languages The 20th Anniversary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Official Languages: The 20th Anniversary

Les langues officielles : un 20e anniversaire


Committee of Senior Officials responsible for the 20th Session of the Standing Conference of European Ministers of Education

Comité de hauts fonctionnaires chargé de préparer la 20ème session de la Conférence permanente des ministres européens de l'Education


to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union

adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne


A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988 [ A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988: Report of the Commissioner of Official Languages on the Federal Government's Implementation of Part VII of the Official Languages Act ]

Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988 [ Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988: rapport du Commissaire aux langues officielles sur la mise en œuvre par le gouvernement fédéral de la partie VII de la Loi sur les langues officielles ]


Official Languages: 2002-2003 Perspective: Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage: Interim Report

Langues officielles : point de vue 2002-2003 : étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien : rapport provisoire


The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.

La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.


Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]

Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2018 marks the 20th anniversary of the European Commission's Twinning instrument, one of the most successful and most used tools for supporting the European Union's neighbouring countries and regions.

En 2018, nous fêtons le 20 anniversaire de l'instrument de jumelage de la Commission européenne, l'un des instruments les plus aboutis et les plus utilisés pour aider les régions et pays voisins de l'Union européenne.


It marks the 20th anniversary of the establishment of EU citizenship by the Maastricht Treaty.

Elle marque le 20e anniversaire de l'établissement de la citoyenneté de l'Union par le traité de Maastricht.


Message from Jean-Claude Juncker on the occasion of the 20th anniversary celebrations of the European Voluntary Service // Brussels, 21 October 2016

Message de M. Jean-Claude Juncker à l'occasion des célébrations du 20e anniversaire du service volontaire européen // Bruxelles, le 21 octobre 2016


I also spoke at the Kwibuka20, the official launch of the 20th anniversary of the 1994 genocide against the Tutsis, on behalf of the All-Party Parliamentary Group for the Prevention of Genocide and Other Crimes Against Humanity.

J'ai également pris la parole, au nom du Groupe parlementaire multipartite pour la prévention du génocide et autres crimes contre l'humanité, à l'occasion du Kwibuka20, le lancement officiel du 20 anniversaire du génocide de 1994 contre les Tutsis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I recently participated in a series of important events in my multicultural riding, Mount Royal, including the 32nd anniversary of the Federation of Filipino Canadian Associations of Quebec, the 50th anniversary of FAMAS, the 50th anniversary of the Jamaica Association of Montreal, the 40th anniversary of the Côte-des-Neiges Black Community Association, and the 20th anniversary of the Mountain Sights Community Centre.

Monsieur le Président, j'ai récemment participé à une série d'événements marquants dans ma circonscription arc-en-ciel, Mont-Royal, dont: le 32 anniversaire de la Federation of Filipino Canadian Association of Quebec; le 50 anniversaire de la F.A.M.A.S.; le 50 anniversaire de la Jamaican Association of Montreal; le 40 anniversaire de l'Association de la communauté noire de Côte-des-Neiges; le 20 anniversaire du Centre communautaire Mountain Sights.


Its adoption by the European Commission in October 2012 marked the single market’s 20th anniversary.

Son adoption par la Commission européenne en octobre 2012 correspond au 20e anniversaire du marché unique.


The end of 2012 will mark the 20th anniversary of the introduction of the single market.

La fin de l’année 2012 marquera le 20ème anniversaire de la mise en place du marché unique.


Public Accounts Mr. John Williams (St. Albert, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the 20th report of the Standing Committee on Public Accounts on Chapter 10 on National Defence, entitled “In-Service Equipment”, of the auditor general's report for December 2001; the 21st report of the Standing Committee on Public Accounts on Chapter 10 on Transport Canada, entitled “Airport Transfers: National Airports System”, of the auditor general's report for October 2000; and the 22nd report of the Standing Committee on Public Accounts on Chapter 31 on ...[+++]

Comptes publics M. John Williams (St. Albert, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le 20 rapport du Comité permanent des comptes publics relativement au chapitre 10 sur la Défense nationale, intitulé «L'équipement en service», du rapport du vérificateur général de décembre 2001; le 21 rapport du Comité permanent des comptes publics relativement au chapitre 10 sur Transports Canada, intitulé «Les cessions d'aéroports: le Réseau national d'aéro ...[+++]


In 2010 we have the 50th anniversary of the Cercle des Canadiens-Français, the 20th anniversary of the Réseau-femmes en Colombie Britannique and the 10th anniversary of the Festival du sucre d'érable in Nanaimo, to name a few.

En 2010, le 50 anniversaire du Cercle des Canadiens-Français, les 20 ans de Réseau-femmes en Colombie-Britannique et le 10e anniversaire du Festival du sucre d'érable à Nanaimo, pour n'en citer que quelques-uns.


There will also be celebrations and anniversaries of British Columbia's francophone associations. In 2007 we have the 100th anniversary of the Scouts and the 20th anniversary of the Association des francophones de Surrey.

Nous avons aussi les célébrations et les anniversaires des associations francophones de la Colombie-Britannique : En 2007, nous aurons le 100anniversaire des scouts du monde; les 20 ans de l'Association des francophones de Surrey.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Official Languages The 20th Anniversary' ->

Date index: 2024-03-04
w