Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Measurement of neutron flight time
Time-of-flight neutron spectrometer

Traduction de «Measurement neutron flight time » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
measurement of neutron flight time

mesure de temps de vol neutronique


time-of-flight neutron spectrometer

spectromètre de neutrons à temps de vol | spectromètre neutronique à temps de vol


time-of-flight neutron spectrometer

spectromètre de neutrons à temps de vol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
377/2013/EU retroactively exempted the EU ETS requirements for flights to and from non-EEA countries in 2012 to allow time for negotiations with the ICAO towards a global market-based measure (MBM) for aviation emissions.

La décision n 377/2013/UE a rétroactivement exempté les vols à destination et en provenance de pays ne faisant pas partie de l’EEE des exigences du SEQE-UE en 2012 afin de permettre de négocier avec l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) une mesure globale axée sur le marché (MBM) pour les émissions imputables à l’aviation.


For 60 years, we have successfully improved this country's air safety measures so that the accident rate per thousand hours of flight time is very low.

Pendant 60 ans, on a réussi à augmenter les mesures de sécurité aérienne de ce pays de sorte que les taux d'accidents par milliers d'heures de vol ont atteint très bas niveau.


The Court makes clear in that regard that the fixed compensation to which a passenger is entitled under the regulation, when his flight reaches the final destination three hours or more after the scheduled arrival time, is not dependent on the conditions giving entitlement to the measures of assistance and care being met, those conditions being applicable where a flight is delayed at depart ...[+++]

La Cour précise à cet égard que l’indemnisation forfaitaire à laquelle le passager a droit au titre du règlement, lorsque son vol atteint sa destination finale avec un retard de trois heures ou plus par rapport à l’heure d’arrivée prévue, n’est pas subordonnée au respect des conditions ouvrant droit aux mesures d’assistance et de prise en charge, celles-ci s’imposant en cas de retard du vol au départ.


To that end, the aircraft operator shall attribute all flights to the calendar year according to the time of departure measured in Coordinated Universal Time.

À cet effet, l’exploitant assigne tous les vols à une année civile en fonction de leur heure de départ, mesurée en temps universel coordonné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii)impact of ATFM measures on take-off time and flight profile of individual flights.

ii)l’incidence des mesures ATFM sur l’heure de décollage et le profil de vol de chaque vol.


impact of ATFM measures on take-off time and flight profile of individual flights.

l’incidence des mesures ATFM sur l’heure de décollage et le profil de vol de chaque vol.


377/2013/EU retroactively exempted the EU ETS requirements for flights to and from non-EEA countries in 2012 to allow time for negotiations with the ICAO towards a global market-based measure (MBM) for aviation emissions.

La décision n 377/2013/UE a rétroactivement exempté les vols à destination et en provenance de pays ne faisant pas partie de l’EEE des exigences du SEQE-UE en 2012 afin de permettre de négocier avec l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) une mesure globale axée sur le marché (MBM) pour les émissions imputables à l’aviation.


Concerning the check-in times: in order to be entitled to measures provided for in the Regulation, passengers must have a confirmed reservation on a flight and present themselves for check-in either as stipulated by the air carrier or tour operator or 45 minutes before the published departure time, if no other time had been stipulated.

Sur les heures d'enregistrement: pour avoir le droit de bénéficier des mesures prévues dans le règlement, les passagers doivent avoir une réservation confirmée sur un vol et se présenter à l'enregistrement soit selon les indications du transporteur aérien ou du voyagiste, soit quarante-cinq minutes avant l'heure de départ publiée si aucune autre heure n'a été précisée.


This, it is hoped, will complement the measures proposed in the amended Working Time Directive in respect of flight crew in air transport (like the annual number of working hours, the 4 weeks paid holidays.) and could at the same time serve to meet the occupational safety and health needs of this category of personnel.

Ce système, espère-t-on, complétera les mesures proposées dans la directive modifiée sur le temps de travail en ce qui concerne l'équipage des aéronefs dans les transports aériens (dont le nombre annuel d'heures de travail, les 4 semaines de congé payé , etc.) et pourrait en même temps permettre de satisfaire les besoins de sécurité et d'hygiène du travail de cette catégorie de personnel.


The same applies to air transport, where the key components of the package of measures geared to opening up the market have either been tabled (air traffic control, cargo, denied boarding, airworthiness standards, slot allocation) or will be within the next few months (flight time limitations, cabotage, double disapproval of fares, recognition of personnel licences, procurement and procedures).

Il en va de même pour les transports aériens où les éléments-clé du paquet de mesures d'accompagnement de l'ouverture des marchés sont sur la table (contrôle aérien, frêt, refus d'embarquement, code de navigabilité, créneaux horaires) ou le seront dans les prochains mois (temps de vol, cabotage intérieur, double désapprobation des tarifs, reconnaissance des brevets, achats et procédures).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Measurement neutron flight time' ->

Date index: 2022-10-12
w