Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IATF
Inter-Agency Task Force
Inter-Agency Task Force for the Syrian Crisis
Inter-Agency Task Force on the Measurement of Poverty
RICAP

Vertaling van "Inter-Agency Task Force on the Measurement Poverty " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Inter-Agency Task Force on the Measurement of Poverty

Équipe spéciale interinstitutions de l'évaluation de la pauvreté


Inter-Agency Task Force | Inter-Agency Task Force for the Syrian Crisis | IATF [Abbr.]

Équipe spéciale interorganisations pour la crise syrienne


Regional Inter-agency Committee for Environment and Development in Asia and the Pacific [ RICAP | Subcommittee on Water Resources of the Inter-agency Task Force on Water for Asia and the Pacific ]

Comité régional interinstitutions pour les questions d'environnement et de développement en Asie et dans le Pacifique


Inter-agency Task Force for the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s

Équipe spéciale interorganisations pour la mise en œuvre du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The government's inter agency task force has explored important new avenues in its investigations aimed at locating or determining the fate of missing artillery documents requested by the Office of the ICTY Prosecutor.

Faisant suite à la demande du bureau du procureur du TPIY, la task force interservices mise en place par le gouvernement a exploré de nouvelles pistes importantes dans le cadre de son enquête visant à localiser et à retrouver les documents manquants concernant l'utilisation de l'artillerie.


The EU will continue to engage in and contribute to the post-agreement planning exercise conducted by the UN Inter-agency Task Force that will detail the multi-sectoral interventions that will be needed in the first 6 months following a peace agreement to support the political process and the transitional government structures.

L'UE continuera de participer et de contribuer à l'opération de planification post-accord menée par l'équipe spéciale interorganisations des Nations unies, qui conduira à la définition des interventions plurisectorielles nécessaires au cours des six mois suivant l'obtention d'un accord de paix pour soutenir le processus politique et les structures gouvernementales de transition.


[20] In this regard it should be noted that the inter-generational transmission of poverty and social exclusion, the situation of children and persistent exposure to risks are also key considerations of a Commission task force that is currently developing indicators for the sustainable development strategy at the level of Member States and the EU.

[20] À cet égard, il est à noter que la transmission entre les générations de la pauvreté et de l'exclusion sociale, la situation des enfants et leur vulnérabilité persistante sont également des considérations essentielles prises en compte par le groupe de travail de la Commission qui développe actuellement les indicateurs pour la stratégie de développement durable au niveau des États membres et de l'UE.


There is a solid institutional setting as regards inclusion policy design with the Resource Centre for the fight against Poverty which involves many stakeholders, and the Inter-ministerial Conference, as well as Task Forces.

Il existe un solide cadre institutionnel pour ce qui est de l'élaboration de la politique d'intégration avec le centre de ressources pour la lutte contre la pauvreté, qui réunit divers acteurs partie prenante, la conférence interministérielle et les différentes task-forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government's inter agency task force has explored important new avenues in its investigations aimed at locating or determining the fate of missing artillery documents requested by the Office of the ICTY Prosecutor.

Faisant suite à la demande du bureau du procureur du TPIY, la task force interservices mise en place par le gouvernement a exploré de nouvelles pistes importantes dans le cadre de son enquête visant à localiser et à retrouver les documents manquants concernant l'utilisation de l'artillerie.


13. Takes note of the statement made by the Prosecutor of the ICTY before the United Nations Security Council on 3 December 2009 and encourages Croatia to fully cooperate with the ICTY; stresses that in his statement the Prosecutor, while acknowledging that Croatia continued to adequately respond to the majority of requests for assistance from the ICTY, reiterated that one concern has remained unresolved, notably the progress in finding the missing key military documents related to Operation Storm in 1995, which are to be used in the trials of some Generals; wishes all success to the newly created ...[+++]

13. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui sont requis pour les procès de certains généraux; souhaite plein succès au groupe de travail interinstitut ...[+++]


12. Takes note of the statement made by the Prosecutor of the ICTY before the United Nations Security Council on 3 December 2009 and encourages Croatia to fully cooperate with the ICTY; stresses that in his statement the Prosecutor, while acknowledging that Croatia continued to adequately respond to the majority of requests for assistance from the ICTY, reiterated that one concern has remained unresolved, notably the progress in finding the missing key military documents related to Operation Storm in 1995, which are to be used in the trials of some Generals; wishes all success to the newly created ...[+++]

12. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui sont requis pour les procès de certains généraux; souhaite plein succès au groupe de travail interinstitut ...[+++]


Welcomes the fact that work has begun in the United Nations on achieving a uniform standard of conduct for all categories of personnel involved in peacekeeping missions; notes that the Task Force Plan of Action outlines the requirement that a set of six core principles be incorporated into all codes of conduct of the Inter-Agency Standing Committee, including a principle prohibiting sexual ...[+++]

se réjouit que les Nations unies aient commencé à œuvrer à l'achèvement de normes uniformes de conduite pour toutes les catégories de personnel engagées dans les missions de maintien de la paix; note que le plan d'action du groupe de travail énonce l'exigence qu'un ensemble de six principes clés soit incorporé à tous les codes de conduite du Comité permanent interagences, y compris une principe interdisant tout rapport sexuel avec des personnes de moins de 18 ans, quels que soient l'âge de la majorité ou l'âge du ...[+++]


[20] In this regard it should be noted that the inter-generational transmission of poverty and social exclusion, the situation of children and persistent exposure to risks are also key considerations of a Commission task force that is currently developing indicators for the sustainable development strategy at the level of Member States and the EU.

[20] À cet égard, il est à noter que la transmission entre les générations de la pauvreté et de l'exclusion sociale, la situation des enfants et leur vulnérabilité persistante sont également des considérations essentielles prises en compte par le groupe de travail de la Commission qui développe actuellement les indicateurs pour la stratégie de développement durable au niveau des États membres et de l'UE.


There is a solid institutional setting as regards inclusion policy design with the Resource Centre for the fight against Poverty which involves many stakeholders, and the Inter-ministerial Conference, as well as Task Forces.

Il existe un solide cadre institutionnel pour ce qui est de l'élaboration de la politique d'intégration avec le centre de ressources pour la lutte contre la pauvreté, qui réunit divers acteurs partie prenante, la conférence interministérielle et les différentes task-forces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Inter-Agency Task Force on the Measurement Poverty' ->

Date index: 2024-12-27
w