Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acting in the course of one's duties
Declaration in the course of duty
Flying Accidents Compensation Regulations
In the course of his duties

Traduction de «In the course his duties » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the Deputy Chairman shall ex officio replace the Chairman in the event of his being prevented from attending to his duties

le Vice-Président remplace de droit le Président en cas d'empêchement


in the course of his duties

dans l'exercice de ses fonctions


in the event of his being prevented from attending to his duties

en cas d'empêchement


personal wrong by a servant in the performance of his duties

faute personnelle d'un agent dans l'exercice de ses fonctions


declaration in the course of duty

déclaration dans l'exercice de fonctions


declaration in the course of duty

déclaration dans l'exercice de fonctions


Flying Accidents Compensation Regulations [ Regulations prescribing compensation for bodily injury or death resulting from flights undertaken in the course of duty ]

Règlement sur l'indemnisation en cas d'accident d'aviation [ Règlement prévoyant une indemnisation en cas de blessures corporelles ou de décès résultant de vols entrepris dans l'exercice de fonctions ]


injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


acting in the course of one's duties

agissant dans l'exercice de ses fonctions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Each member of an advisory committee is entitled to be paid reasonable travel and other expenses while absent from his ordinary place of residence in the course of his duties as a member and may, with the approval of the Minister, be paid such amount as is fixed by the Governor in Council for each day the member attends any meeting of the committee or for each day during which he performs, with the approval of the committee, any duties on behalf of the committee in addition to his ordinary duties.

(2) Les membres d’un comité consultatif ont droit aux frais de déplacement et autres entraînés par l’accomplissement, hors du lieu de leur résidence habituelle, de leurs fonctions; ils reçoivent en outre, avec l’approbation du ministre, la rémunération que fixe le gouverneur en conseil pour chaque jour où ils assistent à une réunion du comité ou accomplissent, pour le compte de celui-ci et avec son approbation, une mission extraordinaire.


(2) The members of the Council, other than the President, shall serve without remuneration but each of those members is entitled to be paid reasonable travel and other expenses incurred by the member while absent from his ordinary place of residence in the course of his duties under this Act.

(2) Les autres conseillers ne reçoivent aucune rémunération; néanmoins, ils ont droit aux frais de déplacement et autres entraînés par l’accomplissement, hors du lieu de leur résidence habituelle, des fonctions qui leur sont confiées en application de la présente loi.


6. Each member of the Corporation, other than the Government Film Commissioner or other member of the federal public administration, shall be paid such remuneration for each day that member of the Corporation attends any meeting thereof as may be fixed by by-law of the Corporation, and each member of the Corporation is entitled to be paid reasonable travel and living expenses incurred while absent from his ordinary place of residence in the course of his duties under this Act.

6. Les membres de la Société, à l’exception du commissaire du gouvernement à la cinématographie ou de tout autre membre de l’administration publique fédérale, reçoivent, pour chaque jour de présence aux réunions de la Société, la rémunération fixée par règlement administratif.


(2) Each of the members of a commission is entitled to be paid reasonable travel and living expenses incurred by the member while absent from his ordinary place of residence in the course of his duties as a member of the commission.

(2) Les commissaires ont droit aux frais de déplacement et de séjour entraînés par l’accomplissement de leurs fonctions hors du lieu de leur résidence habituelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Each member of a committee established under subsection (1) shall be paid such amount for each day the member attends any meeting of the committee as may be fixed by the Governor in Council and reasonable travel and living expenses while absent from his ordinary place of residence in the course of his duties.

(2) Les membres d’un comité ont droit, pour chaque jour d’assistance aux réunions du comité, aux honoraires fixés par le gouverneur en conseil et aux frais de déplacement et de séjour entraînés par l’accomplissement de leurs fonctions hors du lieu de leur résidence habituelle.


to follow his spouse, the latter also being an official or other servant of the Union required in the course of his duties to establish his habitual residence at such a distance from the place of employment of the applicant official that the establishment of their conjugal home in such a place would inconvenience the applicant official in the performance of his duties; or';

de suivre son conjoint, également fonctionnaire ou autre agent de l'Union, tenu, en raison de ses fonctions, d'établir sa résidence habituelle à une distance telle du lieu d'affectation de l'intéressé que l'établissement de la résidence conjugale commune en ce lieu serait, pour l'intéressé, source de gêne dans l'exercice de ses fonctions, ou";


[81] "Any official who, in the course of or in connection with the performance of his duties, becomes aware of facts which gives rise to a presumption of the existence of possible illegal activity, including fraud or corruption, detrimental to the interests of the Communities, or of conduct relating to the discharge of professional duties which may constitute a serious failure to comply with the obligations of officials of the Communities shall without delay inform either ...[+++]

[81] «Le fonctionnaire qui, dans l’exercice ou à l’occasion de l’exercice de ses fonctions, a connaissance de faits qui peuvent laisser présumer une activité illégale éventuelle, notamment une fraude ou une corruption, préjudiciable aux intérêts des Communautés, ou une conduite en rapport avec l’exercice de ses fonctions pouvant constituer un grave manquement aux obligations des fonctionnaires des Communautés, en informe immédiatement son supérieur hiérarchique direct ou son directeur général ou encore, s’il le juge utile, le secrétaire géné ...[+++]


(ii) to follow his spouse, the latter also being an official or other servant of the Communities required in the course of his duties to establish his habitual residence at such a distance from the place of employment of the applicant official that the establishment of their conjugal home in such a place would inconvenience the applicant official in the performance of his duties,

ii) de suivre son conjoint, également fonctionnaire ou autre agent des Communautés, tenu, en raison de ses fonctions, d'établir sa résidence habituelle à une distance telle du lieu d'affectation de l'intéressé que l'établissement de la résidence conjugale commune en ce lieu serait, pour l'intéressé, source de gêne dans l'exercice de ses fonctions,


1. Any official who, in the course of or in connection with the performance of his duties, becomes aware of facts which give rise to a presumption of the existence of possible illegal activity, including fraud or corruption, detrimental to the interests of the Communities, or of conduct relating to the discharge of professional duties which may constitute a serious failure to comply with the obligations of officials of the Communit ...[+++]

1. Le fonctionnaire qui, dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice de ses fonctions, a connaissance de faits qui peuvent laisser présumer une activité illégale éventuelle, notamment une fraude ou une corruption, préjudiciable aux intérêts des Communautés, ou une conduite en rapport avec l'exercice de ses fonctions pouvant constituer un grave manquement aux obligations des fonctionnaires des Communautés, en informe immédiatement son supérieur hiérarchique direct ou son directeur général ou encore, s'il le juge utile, le secrétaire géné ...[+++]


5. The data-protection secretary shall, both during and after termination of his term of office, be subject to a duty of professional secrecy with regard to the confidential information which has come to his knowledge in the course of the performance of his duties.

5. Le secrétaire chargé de la protection des données est tenu, tant pendant la durée de son mandat qu'après l'expiration de celui-ci, au secret professionnel en ce qui concerne les informations confidentielles dont il a eu connaissance dans l'exercice de ses fonctions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'In the course his duties' ->

Date index: 2024-04-05
w