First, these acts tend to target an industrial participant who would have good reason to know the rules and regulations and implicitly possesses a lower expectation of privacy if, for example, they are wrongfully involved in storing harmful fertilizers, nuclear materials or illegally harvested fish in their homes.
Premièrement, ces lois visent les acteurs industriels, qui auraient de bonnes raisons de connaître les lois et les règlements et dont les attentes en matière de vie privée seraient intrinsèquement moins élevées si, par exemple, ils entreposent illégalement dans leur maison des engrais nocifs, du matériel nucléaire ou du poisson pêché illégalement.