Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoist with one's own petard

Vertaling van "Hoist with one's own petard " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoist with one's own petard

est pris qui voulait prendre [ pris à son propre piège ]


Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My colleague, the member for Winnipeg—Transcona, who is also our trade critic, says it all when he points out that Canada has hoisted itself on its own petard.

Mon collègue, le député de Winnipeg—Transcona, qui est également notre porte-parole en matière commerciale, a tout dit en signalant que le Canada avait été l'artisan de son propre malheur.


However, it seems to me that we have hoisted ourselves on our own petard with respect to the immigration appeal board's definition of what constitutes a refugee.

Toutefois, j'ai l'impression que nous nous sommes fait prendre à notre propre piège en ce qui a trait à la définition d'un réfugié pour la Commission d'appel de l'immigration.


When she looks at the reality, does the minister not get the impression that the saying “she has been hoisted with her own petard” perfectly describes the situation in which she finds herself, with all the resulting negative impact for the Canadian publishing industry?

Or, quand on regarde la réalité des choses, est-ce que le proverbe «Tel est pris qui croyait prendre» ne s'applique pas parfaitement bien à la situation dans laquelle elle se trouve, avec toutes les conséquences négatives que cela implique pour le domaine de l'édition au Canada?


If we pass this bill, the government will still have that choice, although it has muddied the waters further, and perhaps hoisted itself on its own petard, in putting forth one of its democratic reform policies, that of fixed election dates.

Si nous adoptons ce projet de loi, le gouvernement aura toujours ce choix, bien qu'il ait brouillé les cartes encore plus, et qu'il se soit peut-être pris à son propre piège, en présentant une de ses politiques de réforme du régime démocratique, à savoir des élections à date fixe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And one more thing about Croatia: by implementing the Ecological and Fisheries Protection Zone, Croatian politics was hoisted by its own petard.

Une chose encore à propos de la Croatie: en mettant en œuvre la zone de protection écologique et de la pêche, la politique croate a été emportée par son propre pétard.


Mr President, is this not a case of our being hoist by our own petard, or in other words of our being caught out by the rule sometimes known as too much invested to quit?

Monsieur le Président, ne sommes-nous pas pris à notre propre piège, autrement dit, ne sommes-nous pas piégé par la règle parfois appelée «être trop investi pour tout arrêter»?


With the Commission now taking it to court over the breaches of the stability and growth pact, Germany is effectively hoisted by its own petard.

Avec la Commission qui la traduit maintenant en justice pour les violations du pacte de stabilité et de croissance, l’Allemagne est effectivement prise à son propre piège.


Until the day when, like the man hoist with his own petard, the socialist leaders find themselves at the receiving end of the stone throwing.

Jusqu'au jour où ce sont - illustration de la fable de l'arroseur arrosé - les dirigeants socialistes qui, eux-mêmes, reçoivent des pierres.


There is a French saying about the arroseur arrosé – the biter being bit. Here we have the saboteur saboté – the saboteur hoist with his own petard.

Si l'expression française est l'arroseur arrosé, nous avons ici affaire au saboteur saboté.


The parliamentary secretary has hoisted himself on his own petard when he rises in this place to say there is no evidence and then goes on to explain the rebuttal of the evidence that happens to be in front of this House.

Le secrétaire parlementaire s'est pris à son propre piège lorsqu'il a pris la parole pour dire qu'il n'y avait pas de preuve et qu'il a ensuite réfuté la preuve dont la Chambre est saisie.




Anderen hebben gezocht naar : hoist with one's own petard     Hoist with one's own petard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

Hoist with one's own petard ->

Date index: 2021-08-08
w