Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airport security guard
Armoured car guard
Armoured car security guard
Armoured truck escort
Armoured truck guard
B.A. honours
Commercial security officers supervisor
Corporate security guard
Garage security guard
Guard of honor
Guard of honour
Guard supervisor
Honor guard
Honors degree
Honour guard
Honour guard company
Honours bachelor degree
Honours bachelor's degree
Inspect a guard of honour
Security guard
Security guard manager
Security guard supervisor
Specialized bachelor's degree

Vertaling van "Guard honour " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


honour guard [ guard of honour | guard of honor | honor guard ]

garde d'honneur




inspect the guard of honour/to

passer en revue la garde d'honneur


inspect a guard of honour

passer en revue une garde d'honneur




airport security guard | corporate security guard | garage security guard | security guard

agent de sûreté | agente de sûreté | garde | gardienne


armoured car security guard | armoured truck guard | armoured car guard | armoured truck escort

transporteur de fonds | transporteuse de fonds | convoyeur de fonds | convoyeur de fonds/convoyeuse de fonds


guard supervisor | security guard manager | commercial security officers supervisor | security guard supervisor

chef de la sécurité | cheffe de la sécurité | responsable de la sécurité


honours bachelor's degree | honours bachelor degree | specialized bachelor's degree | B.A. honours | honors degree

baccalauréat spécialisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Larry Wilson, Regional Director, Maritimes, Canadian Coast Guard: Honourable senators, it is my intent today to briefly reiterate the Coast Guard's mandate and role with respect to maritime security, as you have already received much of that information in previous testimony from Coast Guard representatives.

M. Larry Wilson, directeur régional, Maritimes, Garde côtière canadienne: Honorables sénateurs, j'ai l'intention, aujourd'hui, de rappeler brièvement le mandat et le rôle de la Garde côtière en matière de sécurité maritime, puisque vous avez déjà reçu l'essentiel de cette information lors de précédentes comparutions de représentants de la Garde côtière.


The new $50 note, which is currently in production and will be issued in March 2012, features images of the Canadian Coast Guard Ship (CCG) Amundsen in the North, reflecting Canada's leading role in Arctic research and honouring the men and women who serve in the Canadian Coast Guard, on its 50th anniversary year (see [http ...]

Sur la nouvelle coupure de 50 dollars, qui est actuellement en production et sera émise en mars 2012, est représenté le navire de la Garde côtière canadienne Amundsen, qui symbolise le rôle de chef de file que joue le Canada dans les recherches menées dans l'Arctique et rend hommage aux hommes et aux femmes qui font partie de la Garde côtière canadienne, à l'occasion de son 50anniversaire (http ://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/ 50e_anniversaire/Billet_50_dollars).


For this reason, in order that we may start cooperation between civilian and military forces, we need to honour individuals who participate in organisations like the Hungarian Guard.

Ainsi, afin que nous puissions instaurer la coopération entre les forces civiles et militaires, il convient d’honorer les citoyens qui prennent part à des organisations telles que la Garde hongroise.


As some honourable Members will be aware, Domingo Durán, an officer in the Spanish national police force died last Friday at the age of 51. Eight years ago he was guarding a Bilbao office processing national identity cards and lost the use of all four limbs as a result of an attack by ETA.

Comme certains d'entre vous le savent, l'agent du corps national de police M. Domingo Durán est décédé vendredi dernier à l'âge de 51 ans, après être resté tétraplégique pendant huit ans, à la suite des lésions qu'il avait subies lors d'un attentat perpétré par ETA tandis qu'il surveillait un bureau de service à la population à Bilbao.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I was also particularly interested in the honourable Members’ comments that measures must be taken to guard borders at European level.

J'ai également été particulièrement intéressé par les commentaires des députés concernant la prise de mesures visant la protection des frontières au niveau européen.


As for taxation, the honourable Member underlined that this is a national responsibility and it is tempting, but perhaps not entirely consistent, to argue that this is to be jealously guarded as a national prerogative and yet ask the Commissioner to lobby actively for harmonisation.

Pour ce qui est de la fiscalité, l'honorable parlementaire souligne qu'il s'agit d'une compétence nationale - et l'idée est tentante, mais peut-être pas totalement cohérente, de réserver jalousement cette prérogative au niveau national - mais demande en même temps au commissaire de faire pression activement en faveur d'une harmonisation dans ce domaine.


But I must again expressly state that I would guard against representing this problem – although I do not think the honourable Member intended to do so – as a problem specific to the accession or candidate countries.

Mais je veux répéter avec insistance que je m'oppose à ce qu'on présente ce problème - je ne crois pas que c'était votre intention - comme un problème spécifique aux pays candidats.


Coast Guard—Provision of Cruises to Premiers Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, last summer the Canadian Coast Guard vessel Sir Humphrey Gilbert was used to take Premier Tobin and his cabinet on a cruise off the coast of Newfoundland.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, l'été dernier, le Sir Humphrey Gilbert de la Garde côtière du Canada a emmené le premier ministre Tobin et les membres de son Cabinet en croisière le long des côtes de Terre-Neuve.


It was all most beautifully done, from the Colour Guard to the Honour Guard, partly made up of present members of the 435 Transport and Rescue Squadron, stationed in Winnipeg; from Padré Major Kevin Dingwall's thoughtful and insightful eulogy to Secretary MacAulay's emotional mention of the fact that:

Tout était magnifique, de la garde du drapeau à la garde d'honneur, qui étaient en partie composées de membres actuels du 435 scadron de transport et de sauvetage, posté à Winnipeg; du panégyrique profond et pénétrant du major Kevin Dingwall, aumônier, aux paroles émouvantes du secrétaire MacAulay sur le fait que:


(h) to the many distinguished Canadians who have received 646 orders and distinctions from foreign non-British, non-Canadian sovereigns between 1919 and February 1929; (i) to the legal and constitutional position of persons of Canadian birth and citizenship, in respect of their ability and disability for their membership in the United Kingdom House of Lords and House of Commons, particularly Canadians domiciled in the United Kingdom holding dual citizenship of Canada and of the United Kingdom; (j) to the legal and constitutional position of Canadians at home and abroad in respect of entitlement to receive honours and distinctions from ...[+++]

h) les nombreux distingués Canadiens qui ont reçu 646 honneurs et décorations de souverains étrangers non britanniques et non canadiens entre 1919 et février 1929; i) la position juridique et constitutionnelle des Canadiens de naissance et de citoyenneté concernant leur aptitude ou leur inaptitude à siéger à la Chambre des lords et ou à la Chambre des communes du Royaume-Uni, notamment les Canadiens domiciliés au Royaume-Uni et jouissant de la double citoyenneté du Canada et du Royaume-Uni; j) la position juridique et constitutionnelle des Canadiens domiciliés au pays ou à l'étranger concernant leur droit de recevoir des honneurs et de ...[+++]


w