Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
Budget year
Budgetary year
Closing of account
End-of-year bonus
Financial year
Fiscal year
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year
Year end closing
Year end closure
Year-end bonus

Traduction de «End fiscal year » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


closing of account | year end closing | year end closure

clôture des comptes | clôture d'un exercice


end-of-year bonus | year-end bonus

prime de fin d'année


financial year [ budgetary year | budget year | fiscal year ]

exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]


At the time of drafting this report, over 1200 new gTLDs have been delegated, and it is estimated that over 1240 will be fully delegated and operational by the end of ICANN fiscal year 2018 (FY18).

Lorsque le présent rapport a été établi, plus de 1 200 nouveaux gTLD avaient été délégués et l’on estime que plus de 1 240 gTLD seront complètement délégués et opérationnels d’ici la fin de l’exercice budgétaire 2018 de l’ICANN.


Despite fiscal consolidation, public debt rose by 10 percentage points on the year to 79.4 % of GDP at end-2015 as a result of the ongoing currency depreciation.

Malgré l’assainissement budgétaire, la dette publique a augmenté de 10 points de pourcentage sur l’année, pour atteindre 79,4 % du PIB à la fin de l'année 2015, du fait de la dépréciation continue de la monnaie ukrainienne.


1. Each DARIAH ERIC fiscal year shall begin on 1 January and shall end on 31 December of each year.

1. L'exercice budgétaire de l'ERIC DARIAH débute le 1er janvier et se termine le 31 décembre de chaque année.


6. Is concerned about the level of outstanding irregularities not recovered or declared unrecoverable in Italy at the end of the fiscal year of 2009;

6. s'inquiète du niveau des irrégularités non recouvrées ou déclarées irrécouvrables en Italie à la fin de l'exercice 2009;


6. Is concerned about the level of outstanding irregularities not recovered or declared unrecoverable in Italy at the end of the fiscal year of 2009;

6. s'inquiète du niveau des irrégularités non recouvrées ou déclarées irrécouvrables en Italie à la fin de l'exercice 2009;


" The transition period shall end no later than 1 July 2014 or at the end of the first full fiscal year following the later of the dates given below, provided that this is earlier than 1 July 2014:

" La période de transition s'achève au plus tard le 1 er juillet 2014 ou à la fin du premier exercice fiscal complet qui suit la dernière des dates ci-après , pour autant que celle-ci soit antérieure au 1 er juillet 2014:


" The transition period shall end no later than 1 July 2014 or at the end of the first full fiscal year following the later of the dates given below, provided that this is earlier than 1 July 2014:

" La période de transition s'achève au plus tard le 1 er juillet 2014 ou à la fin du premier exercice fiscal complet qui suit la dernière des dates ci-après , pour autant que celle-ci soit antérieure au 1 er juillet 2014:


"The transition period shall end no later than 1 July 2014 or at the end of the first full fiscal year following the later of the dates given below, provided that this is earlier than 1 July 2014:

"La période de transition s'achève au plus tard le 1 juillet 2014 ou à la fin du premier exercice fiscal complet qui suit la dernière des dates ci-après, pour autant que celle-ci soit antérieure au 1 juillet 2014:


2. The transitional period shall end at the end of the first full fiscal year following the later of the following dates:

2. La période de transition s'achève à la fin du premier exercice fiscal complet qui suit la dernière des dates ci-après:


After having noted that “ reliable statistics are essential for the credibility of the excessive deficit procedure ” it invited the Commission “to strengthen the monitoring of the quality of reported fiscal data and to report back to the Council before the end of the year 2004”.

Après avoir noté qu'il fallait "absolument disposer de statistiques budgétaires fiables pour que la procédure concernant les déficits excessifs soit crédible" , il a invité la Commission "à renforcer le contrôle de la qualité des données budgétaires enregistrées et à lui faire rapport avant la fin de 2004".




D'autres ont cherché : budget year     budgetary year     closing of account     end-of-year bonus     financial year     fiscal year     profit brought forward     retained earnings     year end closing     year end closure     year-end bonus     End fiscal year     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'End fiscal year' ->

Date index: 2022-08-16
w