Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employee of Her Majesty in right of Canada
GAPDA
Her Majesty in right of Canada
Her Majesty in right of New Brunswick
Her Majesty the Queen in right of Canada

Vertaling van "Employee Her Majesty in right Canada " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Garnishment, Attachment and Pension Diversion Act [ GAPDA | An Act to provide for the garnishment or attachment of Her Majesty in right of Canada and for the diversion of pension benefits payable by Her Majesty in right of Canada under certain enactments ]

Loi sur la saisie-arrêt et la distraction de pensions [ LSADP | Loi prévoyant la saisie-arrêt entre les mains de Sa Majesté du chef du Canada et la distraction de prestations de pension allouées par Sa Majesté du chef du Canada en application de certaines dispositions législatives ]


Her Majesty the Queen in right of Canada [ Her Majesty in right of Canada ]

Sa Majesté la Reine du chef du Canada [ Sa Majesté du chef du Canada | Sa Majesté la Reine aux droits du Canada | Sa Majesté aux droits du Canada | Sa Majesté au droit du Canada ]


Her Majesty in right of Canada

Sa Majesté du chef du Canada


employee of Her Majesty in right of Canada

employé de Sa Majesté du chef du Canada


Her Majesty in right of New Brunswick

Sa Majesté du chef du Nouveau-Brunswick
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
208. No action or other proceeding, including any action or proceeding in restitution, or for damages of any kind, that is based on or is in relation to any agreement in relation to Ridley Terminals Inc. that existed on or before the coming into force of this section lies or may be instituted by anyone against Her Majesty in right of Canada or any minist ...[+++]

208. Aucune action ni autre procédure, notamment en restitution ou dommages-intérêts de toute nature, fondée sur un accord relatif à Ridley Terminals Inc. qui existait à la date d’entrée en vigueur du présent article ou s’y rapportant, ne peut être intentée contre Sa Majesté du chef du Canada, ni contre un ministre ou un employé ou mandataire de Sa Majesté du chef du Canada ou contre toute autre personne engagée pour fournir des co ...[+++]


245. No action or other proceeding, including any action or proceeding in restitution, or for damages of any kind, that is based on or is in relation to any agreement in respect of the Dominion Coal Blocks that existed on or before the coming into force of this section lies or may be instituted by anyone against Her Majesty in right of Canada or any minist ...[+++]

245. Aucune action ni autre procédure, notamment en restitution ou dommages-intérêts, fondée sur un accord relatif à la Réserve fédérale de charbon qui existait à la date d’entrée en vigueur du présent article ou y étant liée, ne peut être intentée contre Sa Majesté du chef du Canada, contre un ministre ou un employé ou mandataire de Sa Majesté du chef du Canada ou contre toute autre personne engagée pour fournir des conseils ou services à Sa Majesté du chef du Canada ...[+++]


208. No action or other proceeding, including any action or proceeding in restitution, or for damages of any kind, that is based on or is in relation to any agreement in relation to Ridley Terminals Inc. that existed on or before the coming into force of this section lies or may be instituted by anyone against Her Majesty in right of Canada or any minist ...[+++]

208. Aucune action ni autre procédure, notamment en restitution ou dommages-intérêts de toute nature, fondée sur un accord relatif à Ridley Terminals Inc. qui existait à la date d’entrée en vigueur du présent article ou s’y rapportant, ne peut être intentée contre Sa Majesté du chef du Canada, ni contre un ministre ou un employé ou mandataire de Sa Majesté du chef du Canada ou contre toute autre personne engagée pour fournir des co ...[+++]


68. Subject to any agreement entered into between Her Majesty in right of Canada and the Corporation before the transfer date, Her Majesty in right of Canada ceases on the transfer date to be responsible for any obligation of Her Majesty in right of Canada as represented by the Treasury Board arising out of or under any collective agreement or arbitral award continued under section 62 or mentioned in section 63 ...[+++]

68. Sous réserve des dispositions d’un accord conclu avant la date de cession entre la société et Sa Majesté du chef du Canada, celle-ci ne peut être tenue responsable, à compter de la date de cession, des obligations contractées en son nom par le Conseil du Trésor et découlant de la convention collective ou de la décision arbitrale continuées en vertu de l’article 62 ou visées à l’article 63, ou des conditions d’emploi qui régissent un employé désigné immédiatement avant la date de cession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
245. No action or other proceeding, including any action or proceeding in restitution, or for damages of any kind, that is based on or is in relation to any agreement in respect of the Dominion Coal Blocks that existed on or before the coming into force of this section lies or may be instituted by anyone against Her Majesty in right of Canada or any minist ...[+++]

245. Aucune action ni autre procédure, notamment en restitution ou dommages-intérêts, fondée sur un accord relatif à la Réserve fédérale de charbon qui existait à la date d’entrée en vigueur du présent article ou y étant liée, ne peut être intentée contre Sa Majesté du chef du Canada, contre un ministre ou un employé ou mandataire de Sa Majesté du chef du Canada ou contre toute autre personne engagée pour fournir des conseils ou services à Sa Majesté du chef du Canada ...[+++]


– Mr President, it seems that Nick Clegg, the UK Deputy Prime Minister, will soon announce the coalition government’s decision to comply with the ruling of the European Court of Human Rights and grant the vote to inmates of Her Majesty’s prisons.

– (EN) Monsieur le Président, il semble que Nick Clegg, le vice-Premier ministre britannique, soit en passe d’annoncer la décision du gouvernement de coalition de se conformer à la décision de la Cour européenne des droits de l’homme et d’accorder le vote aux pensionnaires des prisons de Sa Majesté.


– Mr President, it seems that Nick Clegg, the UK Deputy Prime Minister, will soon announce the coalition government’s decision to comply with the ruling of the European Court of Human Rights and grant the vote to inmates of Her Majesty’s prisons.

– (EN) Monsieur le Président, il semble que Nick Clegg, le vice-Premier ministre britannique, soit en passe d’annoncer la décision du gouvernement de coalition de se conformer à la décision de la Cour européenne des droits de l’homme et d’accorder le vote aux pensionnaires des prisons de Sa Majesté.


There is no president of Canada. The head of state of Canada is Her Majesty the Queen, who is also the head of state of Australia.

Le chef d’État du Canada est Sa Majesté la Reine qui est également chef d’État de l’Australie.


I agree with her and that is one of the reasons why the Commission is at pains to see to it that in the area of pension funds, when employees contribute to a certain pension fund in their own country, they can then go and work in another country and contribute to the same pension fund, retaining their rights to tax deductibility on their contributions.

Je suis d'accord avec elle et c'est l'une des raisons pour lesquelles la Commission s'efforce de garantir que, dans le domaine des fonds de pension, lorsque les salariés contribuent à un certain fonds de pension dans leur pays, ils puissent aller travailler dans un autre pays et contribuer au même fonds de pension tout en conservant leurs droits de déduction fiscale sur leurs contributions.


– (DE) Mr President, I would like to start by thanking the rapporteur, Mrs Ghilardotti, firstly because she showed a great deal of flexibility in meetings of the Committee, including taking on board a series of proposals by the European People's Party, and secondly because this has meant that her very good report on the Common Position on the framework directive for minimum standards in national employee information and consultation points in the right direction ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord remercier le rapporteur, Mme Ghilardotti. Premièrement, elle a montré, lors des débats en commission, une grande souplesse, notamment en adoptant une série de nos propositions du PPE. Deuxièmement, son excellent rapport sur la position commune relative à la directive-cadre sur des normes minimales pour l'information et la consultation nationales des travailleurs va dans la bonne direction.




Anderen hebben gezocht naar : Employee Her Majesty in right Canada     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Employee Her Majesty in right Canada' ->

Date index: 2023-04-05
w