C. whereas there are doubts as to whether the implementation of measures proposed for the second phase of this commitment will actually take place, owing to a degree of ambiguity in the wording of the detailed agreements and to insufficiently concrete definitions; and whereas the simple conclusion of a negotiated commitment does not seem to be a convincing means which will necessarily contribute to reaching the proposed goal,
C. considérant que des doutes surgissent quant à la possibilité d'appliquer effectivement les mesures proposées pour la deuxième phase de cet engagement, ce qui est à attribuer à des modalités formulées avec une certaine ambiguïté ainsi qu'à des définitions manquant de précision; et que la simple conclusion d'un engagement négocié ne semble pas constituer un moyen convaincant permettant d'atteindre à coup sûr l'objectif visé,