As I took part in the work of the
Canadian Commission Inquiry into Non-Medical Drug Use for four years and witnessed the proceedin
gs of other federal commissions on the same subject in the 1970s and 1980s, then, in the late 1980s, presided ov
er an international drug policy organization, I would first like to share those experiences with you, then review the work that has been done on the question in recent year
...[+++]s and, lastly, provide you with recent criminological information on the Canadian situation.Puisqu’il m’a été donné de participer pendant quatre ans aux travaux de la Commission canadie
nne d’enquête sur l’usage des drogues à des fins non médicales et d’être pendant ces années 1970 à 1980 le témoin d
es travaux d’autres commissions nationales sur le même objet, puis de présider à la fin des années 1980 aux destinées d’une organisation internationale s
ur la politique des drogues, je voudrais dans un premier temps partager av
...[+++]ec vous ces expériences, pour ensuite résumer les travaux des toutes dernières années sur la question, et enfin vous faire part des données récentes en criminologie sur la situation canadienne.