Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broadband Canada Connecting Rural Canadians

Vertaling van "Broadband Canada Connecting Rural Canadians " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Broadband Canada: Connecting Rural Canadians

Large bande Canada : Un milieu rural branché


Broadband for Rural and Northern Development: Pilot Program: Funding for the Development and Implementation of Business Plans to Support the Deployment of Broadband Connectivity

Services à large bande pour le développement rural et du Nord : programme pilote : financement de l'élaboration et de la mise en œuvre des plans d'activités visant à étendre les services de connectivité à large bande


Canadian Rural Partnership: Responding to Rural Canadians: Federal Framework for Action in Rural Canada

Partenariat rural canadien : En réponse aux communautés rurales -- Cadre d'action fédéral à l'intention du Canada rural
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Chaput: I just have one question, and it has to do with the broadband Canada, connecting rural Canadians program.

La sénatrice Chaput : Je n'ai qu'une question et c'est à l'égard du programme Large bande Canada, milieu rural branché.


Over the past several years, the Government of Canada has made some important investments in rural broadband, including through Broadband Canada: Connecting Rural Canadians, a program that was part of the economic action plan; as well as, for example, the Eastern Ontario Regional Network, which was funded through the major infrastructure component of the Building Canada fund.

Au cours des dernières années, le gouvernement fédéral a effectué de investissements substantiels dans le service à large bande en région rurale, notamment dans le cadre du programme Large bande Canada: un milieu rural branché, qui s'inscrivait dans le plan d'action économique, ainsi que par l'entremise du Réseau à large bande de la région de l'est de l'Ontario, par exemple, lequel est financé aux termes du volet Grandes infrastructures du Fonds Chantiers Canada.


(Return tabled) Question No. 357 Mr. Philip Toone: With regard to the Broadband Canada: Connecting Rural Canadians program: (a) as of March 31, 2012, what percentage of Canadians will have access to broadband speeds of at least 1.5 megabytes per second broken down by (i) Geographic Service Area, (ii) year; (b) as of March 31, 2012, how many Canadians are expected to receive broadband access through the program, broken down by (i) Geographic Service Area, (ii) project, (ii ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 357 M. Philip Toone: En ce qui touche au programme Large bande Canada: Un milieu rural branché: a) le 31 mars 2012, quel pourcentage des Canadiens auront accès à des vitesses d’au moins 1,5 mégaoctets par seconde et ce, (i) dans chaque zone géographique de service, (ii) chaque année; b) le 31 mars 2012, combien de Canadiens devraient avoir accès à des services à large bande grâce à ce programme, et ce, (i) dans chaque zone géographique de service, (ii) pour ...[+++]


25. Notes that widespread coverage of the most powerful broadband internet connections is a basic requirement for convergence and innovation in the media industry; stresses that such broadband networks need to be developed still further, particularly in rural areas, and calls on the Member States to rectify this problem by means of short-term investment campaigns;

25. constate qu'une disponibilité des connexions à l'internet à large bande les plus performantes possible sur l'ensemble du territoire est une condition fondamentale de la convergence des et de l'innovation en matière de médias; souligne que ces réseaux à large bande doivent encore être développés plus avant, surtout dans les zones rurales, et demande aux États membres de remédier à cette situation au moyen d'actions d'investisse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Notes that widespread coverage of the most powerful broadband internet connections is a basic requirement for convergence and innovation in the media industry; stresses that such broadband networks need to be developed still further, particularly in rural areas, and calls on the Member States to rectify this problem by means of short-term investment campaigns;

25. constate qu'une disponibilité des connexions à l'internet à large bande les plus performantes possible sur l'ensemble du territoire est une condition fondamentale de la convergence des et de l'innovation en matière de médias; souligne que ces réseaux à large bande doivent encore être développés plus avant, surtout dans les zones rurales, et demande aux États membres de remédier à cette situation au moyen d'actions d'investisse ...[+++]


– actions in the field of broadband networks may also be financed through grants, for projects which reduce the digital divide by connecting rural, mountainous, remote or sparsely populated regions or island, landlocked and peripheral regions, provided that granting aid through a financial instrument would not be sufficient to lead to a positive investment decision.

– les actions dans le domaine des réseaux à haut débit peuvent également être financées par des subventions lorsqu'il s'agit de projets qui comblent le fossé numérique en reliant au réseau des régions rurales, montagneuses, isolées, peu peuplées, insulaires, enclavées ou périphériques, dans les cas où le financement par un instrument financier échouerait à obtenir une décision d'investissement positive.


An amendment was adopted to Article 7(4) of the proposed regulation, which states that "actions in the field of broadband networks may also be financed through grants, for projects which reduce the digital divide by connecting rural, mountainous, remote or sparsely populated regions or island, landlocked and peripheral regions, provided that granting aid through a financial instrument would not be sufficient to lead to a positive investment decision".

Un amendement à l’article 7, paragraphe 4, de la proposition de règlement déclare que des actions dans le domaine des réseaux à haut débit peuvent être aussi financées par des subventions à des projets visant à combler le fossé numérique en connectant des régions rurales, montagneuses, éloignées ou peu densément peuplées, ou encore des régions insulaires, enclavées ou périphériques, à condition que le fait d’accorder l’aide par un instrument financier ne suffise pas à entraîner une décision positive d’investissement.


Question No. 419 Ms. Judy Foote: With regard to the government program Broadband Canada: Connecting Rural Canadians: (a) how many applications have been submitted to the program since it began in 2009; (b) what is the total dollar value of all applications submitted to the program since it began; (c) what is the total dollar value of all applications approved for funding through the program since it began; and (d) for every project that has received funding in Newfoundland and Labrador, what is the (i) name of the project, (ii) num ...[+++]

Question n 419 Mme Judy Foote: En ce qui concerne le programme fédéral Large bande Canada: Un milieu rural branché: a) combien de demandes le programme a-t-il reçues depuis ses débuts, en 2009; b) quelle est la valeur totale en dollars de l’ensemble des demandes de fonds reçues depuis le début du programme; c) quelle est la valeur totale en dollars de l’ensemble des demandes de fonds approuvées dans le cadre du programme depuis ses débuts; d) pour chaque projet financé ...[+++]


Mr. Speaker, yesterday, our government announced a series of projects to receive conditional funding approval under the Broadband Canada: Connecting Rural Canadians program.

Monsieur le Président, notre gouvernement a dévoilé hier une série de projets qui ont obtenu une approbation de financement conditionnelle en vertu du programme Large bande Canada: un milieu rural branché.


7. Notes, however, that local authorities in rural areas are often faced with the problem that, in the absence of sufficient demand, it is not possible to find private providers of broadband Internet connections; stresses that, in such cases, a technology-neutral and supplier-neutral public intervention may be justified, in order to prevent under-supplied local authorities being economically disadvantaged;

7. fait toutefois remarquer que les communes des zones rurales éprouvent souvent des difficultés à trouver des fournisseurs privés de connexion Internet à large bande, faute d'un nombre suffisant de clients potentiels; souligne que, dans de tels cas, il y a lieu d'autoriser une intervention publique neutre des points de vue de la technologie et de l'offre en vue de permettre aux communes les plus défavorisées en matière d'accès de ne pas être reléguées sur le plan économique;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Broadband Canada Connecting Rural Canadians' ->

Date index: 2021-03-10
w