Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD recorder
Fat AP
Fat access point
Health Programme 2008-2013
Home CD recorder
Intelligent AP
Intelligent access point
Lives alone
MCC
Modernised Customs Code
Non grid-connected wind turbine
Smart access AP
Smart access point
Stand alone CD recorder
Stand alone keyboard unit
Stand alone wind turbine
Stand-alone
Stand-alone AP
Stand-alone CD recorder
Stand-alone access point
Stand-alone add-on
Stand-alone cost allocation method
Stand-alone cost method
Stand-alone investment agreement
Stand-alone investment treaty
Stand-alone key board unit
Stand-alone method
Stand-alone typesetting unit
Stand-alone wind machine
Stand-alone wind turbine
Standalone CD recorder
Thick AP
Thick access point

Traduction de «2008 alone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stand-alone typesetting unit [ stand-alone typesetting unit | stand-alone key board unit | stand alone keyboard unit ]

photocomposeuse à clavier de saisie autonome


stand-alone cost allocation method | stand-alone cost method | stand-alone method

méthode du coût de prestation séparé | méthode du coût de fourniture séparé | méthode du coût de fourniture isolé


stand-alone wind turbine [ stand-alone wind machine | non grid-connected wind turbine | stand alone wind turbine ]

éolienne autonome [ éolienne en mode isolé ]


stand-alone investment agreement | stand-alone investment treaty

accord d'investissement autonome


Health Programme 2008-2013 | Second Programme of Community Action in the Field of Health | Second Programme of Community Action in the Field of Health (2008-13)

deuxième programme d'action communautaire dans le domaine de la santé


Modernised Customs Code | Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code) | MCC [Abbr.]

Code des douanes modernisé | CDM [Abbr.]


fat access point | fat AP | thick access point | thick AP | intelligent access point | intelligent AP | smart access point | smart access AP | stand-alone access point | stand-alone AP

point d'accès complet | point d'accès lourd | point d'accès intelligent | point d'accès riche


stand-alone add-on | stand-alone

extension autonome | extension de jeu autonome | stand-alone | add-on stand-alone


CD recorder [ standalone CD recorder | stand-alone CD recorder | stand alone CD recorder | home CD recorder ]

enregistreur de CD autonome


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over the period 2006-2009 it was sent 1 017 cases (including 589 for 2008 alone) involving a gross amount of almost €394 million.

Ainsi, pour la période 2006-2009, 1017 dossiers (dont 589 pour la seule année 2008) lui ont été communiqués pour un montant brut de presque € 394 millions[27].


On the basis of a prioritization, UNHCR estimates that out of this number, for 2010 alone, 203.000 persons will be in need of resettlement[13] According to the UNHCR, in 2008 65.596 refugees were resettled worldwide.

Sur la base d'une fixation des priorités, l’UNHCR estime que 203 000 d'entre elles devront être réinstallées au cours de la seule année 2010[13].


Meanwhile, the creative industry estimates that piracy has cost the European music, movie, TV and software industry €10 billion and more than 185 000 jobs in 2008 alone.

Par ailleurs, le secteur de la création estime que, rien qu'en 2008, le piratage a coûté 10 milliards EUR et plus de 185 000 emplois à l'industrie européenne du disque, du film, de la télévision et du logiciel.


It is estimated that in 2008 alone, the EU carriers concerned paid around USD 420 million in charges – most of it directly to the Russian airline Aeroflot.

Pour la seule année 2008, les transporteurs de l'UE auraient ainsi déboursé environ 420 millions de dollars US, la plus grande partie de cette somme étant directement versée à la compagnie aérienne russe Aeroflot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is estimated that in 2008 alone, the EU carriers concerned paid around 420 million USD in charges – most of it directly to Aeroflot.

Pour la seule année 2008, les transporteurs de l'UE auraient ainsi déboursé environ 420 millions de dollars US, la plus grande partie de cette somme étant directement versée à Aeroflot.


Over the period 2006-2009 it was sent 1 017 cases (including 589 for 2008 alone) involving a gross amount of almost €394 million.

Ainsi, pour la période 2006-2009, 1017 dossiers (dont 589 pour la seule année 2008) lui ont été communiqués pour un montant brut de presque € 394 millions[27].


upon request from the Commission, provide for the conduct of on-the-spot audits, alone or in cooperation with the Commission, to verify the effective implementation of agreed cooperation arrangements with third countries in accordance with Article 20(4), second subparagraph (c) of Regulation (EC) No 1005/2008;

à la demande de la Commission, prévoir la réalisation d’audits sur place, seule ou en coopération avec la Commission, afin de vérifier la bonne mise en œuvre des mécanismes de coopération convenus avec les pays tiers conformément à l’article 20, paragraphe 4, deuxième alinéa, point c), du règlement (CE) no 1005/2008;


On the basis of a prioritization, UNHCR estimates that out of this number, for 2010 alone, 203.000 persons will be in need of resettlement[13] According to the UNHCR, in 2008 65.596 refugees were resettled worldwide.

Sur la base d'une fixation des priorités, l’UNHCR estime que 203 000 d'entre elles devront être réinstallées au cours de la seule année 2010[13].


It is estimated that in 2008 alone, the EU carriers concerned paid around USD 420 million in charges – most of it directly to the Russian airline Aeroflot.

Pour la seule année 2008, les transporteurs de l'UE auraient ainsi déboursé environ 420 millions de dollars, la plus grande partie de cette somme étant directement versée à la compagnie aérienne russe Aeroflot.


Meanwhile, the creative industry estimates that piracy has cost the European music, movie, TV and software industry €10 billion and more than 185,000 jobs in 2008 alone.

Par ailleurs, le secteur de la création estime que, rien qu’en 2008, le piratage a coûté 10 milliards d’euros et plus de 185 000 emplois à l’industrie européenne du disque, du cinéma, de la télévision et du logiciel.


w