Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomassa da unidade populacional reprodutora
Biomassa de reprodutores

Traduction de «'la unidad » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biomassa da unidade populacional reprodutora | biomassa de reprodutores

biomasse de géniteurs du stock | biomasse de reproducteurs


Framework Agreement for the Resumption of the Negotiating Process between the Government of Guatemala and the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca

Accord-cadre pour la reprise du processus de négociation entre le Gouvernement guatémaltèque et l'Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An Access Unit (Unidade Acesso) has been created within the Ministry of Science and Technology, which develops coordination activities and communicates information about projects within the ambit of the above-mentioned National Initiative (Iniciativa Nacional), as well as training and the creation of skills for citizens with special needs.

Une unité «accès» (Unidade Acesso) a été créée au sein du ministère de la science et de la technologie. Elle met en place des activités de coordination et communique des informations sur les projets qui relèvent de l'initiative nationale susmentionnée (Iniciativa Nacional), et s'occupe également de la formation et de l'acquisition de compétences pour les citoyens ayant des besoins particuliers.


In this area, the Government of Canada has provided funding to the Unidad de Seguimiento or their unit to follow up on the recommendations of the truth commission, which is housed in the new Ministry of Human Rights and Justice—one of our recommendations that President Lobo implemented.

Le gouvernement du Canada a ainsi fourni un financement à la Unidad de Seguimiento, afin que cette unité mette en oeuvre les recommandations de la Commission de la vérité. Cette unité fait partie du nouveau ministère des Droits de la personne et de la justice.


6. Welcomes the agreement recently reached by the Cuban opposition groups under the document 'Unidad por la Libertad' ('Unity for Freedom'); calls on the Commission to prepare an action plan for the dissemination of that document among the Cuban people;

6. se félicite de l'accord récemment conclu entre les groupes de l'opposition cubaine sur la base du document "Unitad por la Libertad" (Unité pour la liberté); invite la Commission à élaborer un plan d'action afin de diffuser le document susmentionné auprès de la population cubaine;


6. Welcomes the agreement recently reached by the Cuban opposition groups under the document 'Unidad por la Libertad' ('Unity for Freedom'); calls on the Commission to prepare an action plan for the dissemination of that document among the Cuban people;

6. se félicite de l'accord récemment conclu entre les groupes de l'opposition cubaine, intitulé «Unitad por la Libertad» (Unité pour la liberté); invite la Commission à élaborer un plan d'action afin de diffuser le document susmentionné auprès de la population cubaine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Welcomes the agreement recently reached by the Cuban opposition groups under the document 'Unidad por la Libertad' ('Unity for Freedom'); calls on the Commission to prepare an action plan for the dissemination of that document among the Cuban people;

6. se félicite de l'accord récemment conclu entre les groupes de l'opposition cubaine sur la base du document "Unitad por la Libertad" (Unité pour la liberté); invite la Commission à élaborer un plan d'action afin de diffuser le document susmentionné auprès de la population cubaine;


El Decreto-ley en materia tributaria' (2003), 'Hecho imponible y cuantificación de la prestación tributaria' (1978); 'La unidad familiar como sujeto en el ordenamiento tributario español' (1980); 'Régimen fiscal de determinados activos financieros' (1985); 'Tributación de entidades de previsión social' (1990); 'El tipo de gravamen' (1991); 'Aspectos fiscales de la libre circulación de capitales en la Comunidad Europea' (1992); 'Incrementos patrimoniales por operaciones entre no residentes' (1993); 'La eficacia de la voluntad de las partes en las obligaciones tributarias' (1996); 'Las nuevas reglas de determinación de la base impo ...[+++]

«Le décret-loi en matière fiscale» (2003), «Fait imposable et quantification de la prestation fiscale» (1978); «L'unité familiale comme sujet du régime fiscal espagnol» (1980); «Régime fiscal de certains actifs financiers» (1985); «Fiscalité des entités de prévoyance sociale» (1990); «Le type d'imposition» (1991); «Aspects fiscaux de la libre circulation des capitaux dans la Communauté européenne» (1992); «Enrichissements patrimoniaux par opérations entre non-résidents» (1993); «L'efficacité de la volonté des parties dans les obligations fiscales» (1996). «Les nouvelles règles de détermination du revenu imposable de l'impôt sur le ...[+++]


The study was led by PREST, at the University of Manchester. Other project partners were CSI, Ecole des Mines, France; Swedish Institute for Studies in Education and Research, CSIC, Unidad de Políticas Comparadas; SPRITTE, Spain; ICCTI, ISRDS, Ecotec Consulting, Atlantis Consulting, Technopolis France and Technopolis Holland.

L'étude a été réalisée par PREST, de l'Université de Manchester, avec d'autres partenaires tels que le CSI, l'Ecole des Mines en France, le Swedish Institute for Studies in Education and Research, le CSIC, l'Unidad de Políticas Comparadas, SPRITTE en Espagne, ICCTI, ISRDS, Ecotec Consulting, Atlantis Consulting, Technopolis France et Technopolis Holland.


These Agreements deal, respectively, with the strengthening of civil power and the role of the army in a democratic society, the cease-fire, constitutional reforms and the electoral regime and the rehabilitation of the URNG (Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca) and its return to legality.

Ces Accords font référence, respectivement, au renforcement du pouvoir civil et au rôle de l'armée dans une société démocratique, au cessez-le-feu, aux réformes constitutionnelles et au régime électoral, ainsi qu'à la ré-insertion de l'URNG (Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca) et à son incorporation à la légalité.


The European Commission has authorised the acquisition of joint control by Recoletos Compañía Editorial in Unidad Editorial S.A (Unedisa).

La Commission européenne a autorisé l'acquisition par Recoletos Compañía Editorial du contrôle conjoint d'Unidad Editorial S.A (Unedisa).


The European Union welcomes the progress made in the negotiations between the Government of Guatemala and the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca to end the long conflict which the country has endured.

L'Union européenne se félicite des progrès enregistrés lors des négociations entre le gouvernement du Guatemala et l'Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca, afin de mettre terme au long conflit que le pays a enduré.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'la unidad ->

Date index: 2023-01-31
w