Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHM
Ergänzend
Ergänzende Finanzierung
Ergänzende Pension
Ergänzende produktbezogene Beihilfe
Ergänzender Betrag in bar
Ergänzender Handelsmechanismus
Ergänzender Handelsmechanismus EHM
Ergänzender Mechanismus
Ergänzungsbeihilfe
Möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

Traduction de «„möglicherweise ergänzende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Radiotherapie | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlenbehandlung | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlentherapie

invloed van adjuvante behandelingen op radiotherapie


ergänzender Mechanismus [ ergänzender Handelsmechanismus ]

complementair mechanisme


Ergänzender Handelsmechanismus | ergänzender Handelsmechanismus EHM | EHM [Abbr.]

aanvullende regeling voor het handelsverkeer | ARH [Abbr.]


widrige und möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

slechte en potentieel gevaarlijke atmosferische omstandigheden


möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

potentieel gevaarlijke atmosferische omstandigheden






ergänzender Betrag in bar

aanvullend bedrag in speciën


ergänzende Finanzierung

aanvullende financiering [ complementaire financiering ]


ergänzende produktbezogene Beihilfe [ Ergänzungsbeihilfe ]

aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die einzelstaatlichen Ethik-Ausschüsse wollen möglicherweise ihre Ergebnisse und Erfahrungen auf EU-Ebene ergänzend zur Arbeit des Europarates austauschen.

Nationale ethische commissies kunnen desgewenst resultaten en ervaringen uitwisselen op EU-niveau, naast de activiteiten van de Raad van Europa.


In der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 288/2013 wird darauf verwiesen, dass ergänzende Daten über die Sicherheit der Verwendung der Zubereitung aus Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I-1012), die vom Antragsteller vorzulegen wären, möglicherweise neue Erkenntnisse bringen könnten, die eine Neubewertung dieses Zusatzstoffs rechtfertigen würden.

In Uitvoeringsverordening (EU) nr. 288/2013 wordt verwezen naar de mogelijkheid dat aanvullende informatie over de veiligheid van het gebruik van het preparaat van Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I-1012), die door de aanvrager moet worden ingediend, wellicht nieuwe gegevens naar voren brengt, waardoor de voor dat toevoegingsmiddel uitgevoerde beoordeling kan worden heroverwogen.


ergänzende Informationen gemäß Anhang IV, die für die spezifischen Merkmale eines bestimmten Projekts oder einer bestimmten Projektart und der Umweltfaktoren, die möglicherweise beeinträchtigt werden, von Bedeutung sind.

alle in bijlage IV bedoelde aanvullende informatie die van belang is voor de specifieke kenmerken van een bepaald project of projecttype en voor de milieuaspecten die hierdoor kunnen worden beïnvloed.


Da substituierbare und ergänzende Technologien nach Gründung des Pools entwickelt werden können, muss der essenzielle Charakter möglicherweise auch noch nach der Gründung des Pools geprüft werden.

Aangezien vervangingstechnologieën en complementaire technologieën na de oprichting van de pool kunnen worden ontwikkeld, betekent de oprichting van de pool niet noodzakelijk dat het niet meer nodig is de essentialiteit te beoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f)ergänzende Informationen gemäß Anhang IV, die für die spezifischen Merkmale eines bestimmten Projekts oder einer bestimmten Projektart und der Umweltfaktoren, die möglicherweise beeinträchtigt werden, von Bedeutung sind.

f)alle in bijlage IV bedoelde aanvullende informatie die van belang is voor de specifieke kenmerken van een bepaald project of projecttype en voor de milieuaspecten die hierdoor kunnen worden beïnvloed.


Ergänzende Bodenkomponenten sind integraler Bestandteil eines Satellitenmobilfunksystems und werden im typischen Fall zur Verbesserung der über Satellit angebotenen Dienste in Gebieten verwendet, in denen eine gerade Verbindung zum Satelliten wegen Unterbrechungen des Horizonts durch Gebäude und Geländeteile möglicherweise nicht beizubehalten ist.

Complementaire grondcomponenten vormen een onlosmakelijk onderdeel van een mobiel satellietsysteem en hebben typisch ten doel de per satelliet aangeboden diensten te verbeteren in gebieden waar een ononderbroken directzichtverbinding met de satelliet ten gevolge van onderbrekingen van de horizon door bebouwing of terreingesteldheid niet gegarandeerd is.


25 Die Kommission weist ergänzend darauf hin, dass der Umstand, dass der Abschluss des Übereinkommens möglicherweise auch durch Gründe des Schutzes der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt veranlasst sei, seiner Genehmigung auf der Grundlage von Artikel 133 EG nicht entgegenstehe, da zum einen die gemeinsame Handelspolitik nach ständiger Rechtsprechung ihrer Natur nach weit auszulegen sei und über den strikten Rahmen des Handelsverkehrs hinausgehe.

25 Verder belet de omstandigheid dat redenen in verband met de bescherming van de gezondheid van de mens of het milieu mogelijk een aanleiding zijn geweest voor de sluiting van het Verdrag van Rotterdam volgens de Commissie niet dat het verdrag op de grondslag van artikel 133 EG, voorzover volgens vaste rechtspraak de gemeenschappelijke handelspolitiek naar haar aard ruim moet worden opgevat, daar zij het strikte kader van het handelsverkeer overstijgt.


Dieser im März 2001 vorgelegte Richtlinienentwurf (KOM(2001) 139) enthielt in seinem Anhang eine Aufstellung von 52 Richtlinien der Gemeinschaft, die zum Thema Umweltschutz erlassen worden sind, und im Schlussteil des Berichts wies die Kommission darauf hin, dass es zweckmäßig sei, „möglicherweise ergänzende Maßnahmen im Rahmen des EU-Vertrags“ zu erlassen.

Deze ontwerprichtlijn (COM(2001) 139), die in maart 2001 werd voorgelegd, bevatte in de bijlage een lijst van 52 communautaire richtlijnen in de sfeer van het milieurecht en in het slotgedeelte van de toelichting zinspeelde de Commissie op "mogelijke aanvullende maatregelen krachtens het Verdrag betreffende de Europese Unie".


Dieser im März 2001 vorgelegte Richtlinienvorschlag (KOM 2001/139) enthielt einen Anhang mit einer Liste von 52 zum Thema Umweltschutz erlassenen Gemeinschaftsrichtlinien, und im letzten Abschnitt der Begründung deutete die Kommission an, dass es zweckmäßig sei, „im Rahmen des EU-Vertrags“ möglicherweise „ergänzende Maßnahmen“ zu erlassen.

Deze ontwerprichtlijn (COM(2001) 139), die in maart 2001 werd voorgelegd, bevatte in de bijlage een lijst van 52 communautaire richtlijnen in de sfeer van het milieurecht en in het slotgedeelte van de toelichting zinspeelde de Commissie op "mogelijke aanvullende maatregelen krachtens het Verdrag betreffende de Europese Unie".


16. Unterstützung bei der Konzipierung von Programmen für eine ergänzende Ausbildung sowie von Lehrmaterial und -modulen für Personen, die möglicherweise mit Drogenkonsumenten und Risikogruppen in Berührung kommen, einschließlich insbesondere des im Gesundheits- und Sozialwesen tätigen Personals sowie der Polizei- und der Justizbeamten; Förderung interdisziplinärer Zusammenarbeit und der Zusammenarbeit zwischen öffentlichem und privatem Sektor unter Einbeziehung nichtstaatlicher Organisationen im Hinblick auf die Suchtprävention.

16. Steun voor de ontwikkeling van aanvullende opleidingsprogramma's, van lesmateriaal en van modules voor personen die in contact kunnen komen met drugsgebruikers en risicogroepen, met name met inbegrip van diegenen die beroepsmatig werkzaam zijn in de sociale sector, de gezondheidszorg, politie en justitie; bevorderen van multidisciplinaire samenwerking en samenwerking tussen de openbare en de particuliere sector, met inbegrip van de NGO's, met het oog op de preventie van drugsverslaving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„möglicherweise ergänzende' ->

Date index: 2025-06-28
w