Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hassdelikt
Hasskriminalität
Hassmotivierte Straftat
Hassstraftat
Hassverbrechen
Vorurteilskriminalität

Traduction de «„hassverbrechen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen




Hassdelikt | Hasskriminalität | hassmotivierte Straftat | Hassstraftat | Hassverbrechen | Vorurteilskriminalität

haatcriminaliteit | haatmisdrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die jüngsten Terroranschläge in mehreren EU-Ländern sowie die Zunahme von Hetze, Hassverbrechen, Propaganda und gewaltbereiter Fremdenfeindlichkeit zeigen, dass dringend alle Sektoren der Gesellschaft, auch der Jugendsektor, jeweils einen Beitrag dazu leisten müssen, in Gewaltbereitschaft mündende Radikalisierung zu bekämpfen und die soziale Stabilität sowie ein positives und sicheres Umfeld für das Heranwachsen aufrechtzuerhalten.

Recente gruweldaden in verschillende EU-landen en het toenemend aantal meldingen van haatzaaiende taal en het aantal haatdelicten benadrukken hoe belangrijk het is dat alle sectoren van de samenleving, waaronder de jeugdsector, hun bijdrage leveren aan het bestrijden van gewelddadige radicalisering, alsmede aan het waarborgen van maatschappelijke stabiliteit en een positieve en veilige omgeving om in op te groeien.


Rechtsvorschriften über Hassverbrechen müssen in den meisten Ländern noch eingeführt werden.

In de meeste landen is er nog geen wetgeving inzake haatmisdrijven.


Rechtsvorschriften über Hassverbrechen müssen in den meisten Ländern noch eingeführt werden.

In de meeste landen is er nog geen wetgeving inzake haatmisdrijven.


165. begrüßt, dass das moldawische Gesetz, das die „Propagierung von Beziehungen, die nicht mit Ehe und Familie in Verbindung stehen“ verboten hat, im Oktober 2013 aufgehoben wurde, und fordert Litauen und Russland auf, diesem Beispiel zu folgen; hält das Ergebnis der Volksabstimmung in Kroatien vom Dezember 2013 für bedauerlich, in der sich die Mehrheit für ein verfassungsmäßiges Verbot der Eheschließung zwischen gleichgeschlechtlichen Partnern ausgesprochen hat; weist darauf hin, dass ein ähnlicher Volksentscheid in der Slowakei im Februar 2015 stattfinden wird; hält es für bedauerlich, dass in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien derzeit ein Gesetzesentwurf über ein verfassungsrechtliches Verbot gleichgeschlechtlicher Ehe ...[+++]

165. is verheugd over het feit dat de Moldavische wet waardoor "het verkondigen van andere relaties dan die met betrekking tot huwelijk en gezin" wordt verboden, in oktober 2013 werd ingetrokken, en roept Litouwen en Rusland op het Moldavische voorbeeld te volgen; betreurt het resultaat van het Kroatische referendum van december 2013, waarin werd ingestemd met een constitutioneel verbod op het huwelijk van personen van hetzelfde geslacht; beklemtoont dat een dergelijk referendum in februari 2015 in Slowakije zal plaatsvinden; betreurt het dat in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op dit moment een wetsvoorstel voor het grondwettelijk verbod van het huwelijk tussen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. ist der Auffassung, dass unbedingt Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Hassverbrechen und Hassreden sowie zur Verfolgung derjenigen, die diese Hassverbrechen und Hassreden fördern, unterstützen und begehen bzw. äußern, angenommen und wirksam durchgesetzt werden müssen, und fordert, dass diese Rechtsvorschriften im vollen Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip weiterentwickelt werden;

20. is van mening dat de goedkeuring en daadwerkelijke tenuitvoerlegging van regelgeving betreffende het aanpakken van haatmisdrijven en haatdragende uitspraken en van degenen die haatmisdrijven en haatdragende uitspraken bevorderen, steunen en begaan, van essentieel belang is en vraagt dat bijkomende regelgeving wordt ontwikkeld hierover, volledig in overeenstemming met het beginsel van subsidiariteit;


19. ist der Auffassung, dass unbedingt Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Hassverbrechen und Hassreden sowie zur Verfolgung derjenigen, die diese Hassverbrechen und Hassreden fördern, unterstützen und begehen bzw. äußern, angenommen und wirksam durchgesetzt werden müssen, und fordert, dass diese Rechtsvorschriften im vollen Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip weiterentwickelt werden;

19. is van mening dat de goedkeuring en daadwerkelijke tenuitvoerlegging van regelgeving betreffende het aanpakken van haatmisdrijven en haatdragende uitspraken en van degenen die haatmisdrijven en haatdragende uitspraken bevorderen, steunen en begaan, van essentieel belang is en vraagt dat bijkomende regelgeving wordt ontwikkeld hierover, volledig in overeenstemming met het beginsel van subsidiariteit;


N. in der Erwägung, dass alle an der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) beteiligten Staaten, darunter alle Mitgliedstaaten, anerkannt haben, dass Hassverbrechen, definiert als aufgrund von Vorurteilen begangene Straftaten, durch Strafgesetze und speziell dafür konzipierte Maßnahmen bekämpft werden müssen;

N. overwegende dat alle landen die lid zijn van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), waaronder alle EU-lidstaten, hebben erkend dat haatdelicten (dat wil zeggen strafbare feiten die zijn gepleegd op grond van vooroordelen) met behulp van het strafrecht en specifieke, op maat gemaakte beleidsmaatregelen moeten worden aangepakt;


N. in der Erwägung, dass alle an der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) beteiligten Staaten, darunter alle Mitgliedstaaten, anerkannt haben, dass Hassverbrechen, definiert als aufgrund von Vorurteilen begangene Straftaten, durch Strafgesetze und speziell dafür konzipierte Maßnahmen bekämpft werden müssen;

N. overwegende dat alle landen die lid zijn van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), waaronder alle EU-lidstaten, hebben erkend dat haatdelicten (dat wil zeggen strafbare feiten die zijn gepleegd op grond van vooroordelen) met behulp van het strafrecht en specifieke, op maat gemaakte beleidsmaatregelen moeten worden aangepakt;


In Bezug auf „Hassverbrechen“ müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass rassistische und fremdenfeindliche Beweggründe entweder als erschwerender Umstand gelten oder dass derartige Beweggründe bei der Festlegung des geeigneten Strafmaßes durch die Gerichte berücksichtigt werden können.

Met betrekking tot haatuitingen moeten de lidstaten ervoor zorgen dat racistische en xenofobe motieven als een verzwarende omstandigheid worden beschouwd, dan wel dat die motieven door de rechter in aanmerking kunnen worden genomen bij de bepaling van de strafmaat.


In Bezug auf „Hassverbrechen“ müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass rassistische und fremdenfeindliche Beweggründe entweder als erschwerender Umstand gelten oder dass derartige Beweggründe bei der Festlegung des geeigneten Strafmaßes durch die Gerichte berücksichtigt werden können.

Met betrekking tot haatuitingen moeten de lidstaten ervoor zorgen dat racistische en xenofobe motieven als een verzwarende omstandigheid worden beschouwd, dan wel dat die motieven door de rechter in aanmerking kunnen worden genomen bij de bepaling van de strafmaat.




D'autres ont cherché : hassdelikt     hasskriminalität     hassstraftat     hassverbrechen     hassmotivierte straftat     „hassverbrechen müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„hassverbrechen müssen' ->

Date index: 2021-03-27
w