Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäischen Jahres des Architektur-Erbes
Europäisches Denkmalschutzjahr

Traduction de «„europäischen jahre durchgeführten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz(1992)

Actieprogramma voor het Europees jaar voor de veiligheid,de hygiëne en de gezondheid op het werk(1992)


Europäischen Jahres des Architektur-Erbes | europäisches Denkmalschutzjahr

Europees Jaar van het Bouwkundig Erfgoed | Europees Monumentenjaar


Lenkungsausschuss mit beratender Funktion für das Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz

Stuurgroep van raadgevende aard inzake het actieprogramma voor het Europees jaar voor de veiligheid,de hygiëne en de gezondheid op het werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Aktionspläne würden zwei Teile umfassen: eine Bilanz der im vorhergehenden Jahr durchgeführten Maßnahmen unter Bezugnahme auf die europäischen Leitlinien sowie Vorschläge für die Umsetzung der Migrationsleitlinien im nächsten Jahr.

Deze zouden uit twee delen moeten bestaan: een overzicht van de resultaten van de in het voorgaande jaar ten uitvoer gelegde maatregelen in het licht van de Europese richtsnoeren, en voorstellen voor de tenuitvoerlegging van de migratierichtsnoeren in het volgende jaar.


Ein Durchführungsbericht aus dem Jahr 2016 gewährt einen Überblick über die Erfahrungen mit der Durchführung der Richtlinie im Zeitraum 2007-2013, einschließlich einer im Rahmen von REFIT, dem Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung der Europäischen Kommission, durchgeführten Bewertung.

In een uitvoeringsverslag uit 2016 werd de uitvoering van de richtlijn tussen 2007 en 2013 geëvalueerd, met inbegrip van een beoordeling onder Refit, het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving van de Europese Commissie


Ein Durchführungsbericht aus dem Jahr 2016 gewährt einen Überblick über die Erfahrungen mit der Durchführung der Richtlinie im Zeitraum 2007-2013, einschließlich einer im Rahmen von REFIT, dem Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung der Europäischen Kommission, durchgeführten Bewertung.

In een uitvoeringsverslag uit 2016 werd de uitvoering van de richtlijn tussen 2007 en 2013 geëvalueerd, met inbegrip van een beoordeling onder Refit, het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving van de Europese Commissie


Ein Durchführungsbericht aus dem Jahr 2016 gewährt einen Überblick über die Erfahrungen mit der Durchführung der Richtlinie im Zeitraum 2007-2013, einschließlich einer im Rahmen von REFIT, dem Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung der Europäischen Kommission, durchgeführten Bewertung.

In een uitvoeringsverslag uit 2016 werd de uitvoering van de richtlijn tussen 2007 en 2013 geëvalueerd, met inbegrip van een beoordeling onder Refit, het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving van de Europese Commissie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die im Rahmen des Europäischen Jahres durchgeführten Informationskampagnen müssen daher auch den Mehrwert dieser Art von Rechten umfassend kommunizieren und dadurch sicherzustellen, dass ausnahmslos alle Unionsbürgerinnen und -bürger sich ihrer Unionsbürgerschaft voll bewusst werden.

De in het kader van het Europees Jaar gevoerde voorlichtingscampagnes dienen dan ook de meerwaarde van dit soort rechten uitvoerig te belichten en er aldus voor te zorgen dat alle burgers van de Unie zonder uitzondering zich ten volle bewust worden van hun burgerschap van de Unie.


- Einrichtung einer Website auf dem Europa-Server ( [http ...]

- de inrichting van een informatieve website over Europa ( [http ...]


Um eine bessere Sichtbarkeit der im Rahmen der „Europäischen Jahre“ durchgeführten Initiativen zu ermöglichen und sie wirksamer und mit besseren Ergebnissen zu machen, ist es angebracht, die Kontinuität und Kohärenz zwischen den einzuleitenden Initiativen mit denen früherer Jahre zu fördern und dabei Gemeinsamkeiten und Berührungspunkte ihrer jeweiligen Themen zu berücksichtigen.

Om te zorgen voor meer zichtbaarheid van de initiatieven in het kader van Europese jaren en de doeltreffendheid en resultaten hiervan te verbeteren, moeten de continuïteit en de coherentie tussen toekomstige initiatieven en initiatieven in voorgaande jaren worden bevorderd, rekening houdend met gemeenschappelijke punten van en verbanden die bestaan tussen de respectieve thema's.


21. würdigt den Beschluss Nr. 771/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 zur Einführung des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle (2007) — Beitrag zu einer gerechten Gesellschaft; weist jedoch auf die Notwendigkeit hin, das Jahr 2007 mit dem Jahr 2008, dem Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs, zu verbinden; begrüßt die derzeit im Rahmen des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle durchgeführten Initiativ ...[+++]

21. waardeert Besluit 771/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007) – Naar een rechtvaardige samenleving; vestigt er echter de aandacht op dat er een verbinding tussen 2007 en 2008, het Europees Jaar van de interculturele dialoog, gelegd moet worden; verheugt zich over de initiatieven die in het kader van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen zijn genomen en over de inspanningen die zijn gedaan om verschillen te vieren en discriminatie tegelijkertijd te bestrijden; wijst op het belang van de rechten die onder de huidige wetgeving bes ...[+++]


Es ist darauf zu achten, dass die Aktionen des Europäischen Jahres 2008 die im Jahre 2007 anlässlich des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle durchgeführten Aktionen ergänzen und damit im Einklang stehen.

Het is belangrijk dat wordt toegezien op de complementariteit en samenhang van de acties van het Europees Jaar 2008 met die van 2007 in het kader van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen.


Die Programme, die in diesen Bereichen bestehen, laufen Ende 2006 aus. Im Lichte der oben erwähnten Mitteilung sowie der Ergebnisse öffentlicher Konsultationen und der Berichte der kürzlich durchgeführten Bewertungen, wird die Kommission im Verlauf dieses Jahres Legislativvorschläge für eine neue Generation von Programmen in diesen Bereichen für den nächsten Programmzeitraum annehmen (mit Ausnahme des im Jahre 2004 neu eingeführten Programms im Bereich aktive Bürgerschaft, das auf der Grundlage einer ersten Bewertung und der Ergeb ...[+++]

De bestaande programma's op deze gebieden lopen allemaal af in 2006 en in het licht van voornoemde mededeling van de Commissie alsook van de resultaten van publiek overleg en van recente evaluatieverslagen, zal de Commissie later dit jaar voor de volgende programmaperiode wetgevingsvoorstellen voor een nieuwe generatie programma's op deze gebieden goedkeuren (behalve voor "participatie van de burger", dat vroeg in 2005 zal worden ingediend op basis van een initiële evaluatie van het nieuwe programma op dit gebied dat in 2004 is gestart en op grond van de uitkomst van het Europese constitutionele debat).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„europäischen jahre durchgeführten' ->

Date index: 2023-01-15
w