Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„die mitteilung schafft mehr " (Duits → Nederlands) :

für jede betroffene Maßnahme einen Nachweis, dass eine Übertragung keinen Anreiz dafür schafft, mehr zu produzieren, als dem derzeitigen Produktionsniveau entspricht, und dass die der Kommission gemäß Artikel 54 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 sowie gemäß den Absätzen 1 und 2 des vorliegenden Artikels mitgeteilten Beschlüsse nicht hinfällig werden.“

voor elke betrokken maatregel een motivering dat de overdracht geen stimulans vormt om meer te produceren dan de huidige productieniveaus en dat de overeenkomstig artikel 54 van Verordening (EU) nr. 1307/2013 en de leden 1 en 2 van dit artikel aan de Commissie gemelde besluiten niet inhoudsloos worden”.


8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einführung einer Pflicht zur Durchführung des Energieaudits in Anwendung des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien, Artikel 11, 12, 13, 14 und 15, eingefügt durch das Dekret vom 26. Mai 2016; Aufgrund des gemäß Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im September 1995 in Peking organisierten Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen und zur Integration des Gender Mains ...[+++]

8 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van een verplichting tot uitvoering van energie-audits overeenkomstig het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 9 december 1993 de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën, inzonderheid op de artikelen 11, 12, 13, 14 en 15, ingevoegd bij het decreet van 26 mei 2016; Gelet op het verslag van 7 juli 2016 opgemaakt overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in Peking he ...[+++]


Diese Mitteilung schafft daher einen politischen Rahmen für den „Blauen Gürtel“ – ein 2010 vom Rat befürwortetes Konzept[5] – durch den die Wettbewerbsfähigkeit des Seeverkehrs gesteigert wird, indem der Schiffsbetrieb innerhalb des EU-Binnenmarktes mit minimalem bürokratischem Aufwand ermöglicht wird, einschließlich Maßnahmen zur Vereinfachung und Harmonisierung des Seeverkehrs aus Drittlandshäfen.

Daarom voorziet deze mededeling in een beleidskader voor de blauwe gordel - een concept dat in 2010 door de Raad[5] positief is onthaald -, die de concurrentiepositie van de zeevaart versterkt door schepen de mogelijkheid te bieden zich vrij en met een minimum aan administratie op de interne markt te verplaatsen, met inbegrip van een vereenvoudiging en harmonisatie van de procedures voor het vervoer naar havens in derde landen.


Viviane Reding, EU-Kommissarin für Informationsgesellschaft und Medien, sagte: „Die Mitteilung schafft mehr Rechtssicherheit für die Medienakteure in Europa und gewährleistet einen fairen Wettbewerb zwischen den öffentlich-rechtlichen und den privaten Mediengesellschaften.

Eurocommissaris voor Informatiemaatschappij en media Viviane Reding: "Nu deze mededeling is goedgekeurd krijgt de mediasector extra rechtszekerheid en zorgen we voor eerlijke concurrentie tussen publieke omroepen en particuliere media.


Kommissionspräsident José Manuel Barroso erklärte hierzu: „Mit dieser Mitteilung schafft die Kommission einen neuen und umfassenden Rahmen für öffentlich-private Partnerschaften.

De voorzitter van de Europese Commissie, Jo sé Manuel Barroso, verklaarde: "Met deze mededeling stelt de Commissie een nieuw, omvattend kader voor publiek-private partnerschappen vast.


Der in § 1 erwähnte Verteilerschlüssel kann in seinem Teil zu Lasten des E.F.R.E. für den in §§ 1 oder 3 erwähnten Mittelbetrieb, der einem Wettbewerbspol angehört und der mehr als 50 Arbeitsplätze schafft, oder für den in §§ 1 oder 3 erwähnten Mittelbetrieb, der mehr als 100 Arbeitsplätze schafft, erhöht werden.

De verdeelsleutel bedoeld in § 1 kan, in het EFRO-deel, verhoogd worden voor de middelgrote onderneming bedoeld in §§ 1 of 3, die deel uitmaakt van een concurrentiepool of die meer dan 50 arbeidsplaatsen creërt of voor de middelgrote onderneming bedoeld in §§ 1 of 3 die meer dan 100 arbeidsplaatsen creëert" .


Der in § 1, Absatz 1 erwähnte Verteilerschlüssel kann in seinem Teil zu Lasten des E.F.R.E. für den in § 1 oder § 2 erwähnten Betrieb, der einem Wettbewerbspol angehört und der mehr als 50 Arbeitsplätze schafft, oder für den in § 1 oder § 2 erwähnten Betrieb, der mehr als 100 Arbeitsplätze schafft, erhöht werden" .

De verdeelsleutel bedoeld in § 1, lid 1, kan, in het EFRO-deel, verhoogd worden voor de onderneming bedoeld in §§ 1 of 2, die deel uitmaakt van een concurrentiepool of die meer dan 50 arbeidsplaatsen creërt of voor de onderneming bedoeld in §§ 1 of 2 die meer dan 100 arbeidsplaatsen creëert" .


In der Erwägung, dass die Erzeugung von organischem Stickstoff durch einen Tierzuchtbetrieb dementsprechend nicht mehr als Schlüsselelement bei der Einstufung eines landwirtschaftlichen Betriebs betrachtet wird, da die diesbezüglichen gesetzlichen und verordnungsmässigen Bestimmungen und deren Kontrolle bestehen und unabhängig von dem Verfahren in Sachen Umweltgenehmigung angewandt werden; dass die Untersuchung einer Akte bezüglich eines Antrags auf Genehmigung für eine landwirtschaftliche Tätigkeit den Gesichtspunkt der " Abwässerverwaltung" nicht mehr zu sehr berücksichtigen sollte, dies aufgrund der neuen Reform der Gemeinsamen Agra ...[+++]

Overwegende dat de productie van organische stikstoffen door een teelt bijgevolg niet langer een sleutelelement is voor de indeling van een landbouwexploitatie daar de desbetreffende wettelijke en reglementaire bepalingen en de controle op de naleving ervan bestaan en los van de milieuvergunningsprocedure toegepast worden; dat het onderzoek van een dossier inzake vergunningsaanvraag voor een landbouwactiviteit niet langer zou moeten uitweiden over het aspect " beheer van dierlijke mest" ; gelet op de nieuwe hervorming van het Gemeen ...[+++]


Die Mitteilung schafft somit die Grundlage für ein harmonisiertes Konzept zur Einbeziehung der Umweltbelange in die Zusammenarbeit mit allen Entwicklungsländern.

Wat dat betreft, wordt de basis gelegd voor een geharmoniseerde milieu-integratieaanpak voor alle ontwikkelingslanden.


Diese Mitteilung schafft nicht nur einen Rahmen für die künftigen Maßnahmen der Union zur Drogenbekämpfung, sie enthält auch einen integrierten Aktionsplan".

Dit document bevat niet alleen een kader voor de toekomstige acties van de Unie ter bestrijding van drugs, maar ook een geïntegreerd Actieplan".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„die mitteilung schafft mehr' ->

Date index: 2022-12-17
w