Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„denn mitschuld » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst

tenzij de Raad een afwijking van de bepaling toestaat


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (HU) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren, um es mit den Worten eines berühmten ungarischen Poeten zu sagen: „Denn Mitschuld trägt, wer unter Sündern schweigt”.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om de woorden van een beroemde Hongaarse dichter te citeren: ”Wie zijn mond houdt tussen moordenaars is medeplichtig”.


Es scheint, als ob die Bemühungen zur Entwicklung der am wenigsten entwickelten Länder überarbeitet werden müssen, denn obwohl die am wenigsten entwickelten Länder eine Mitschuld tragen, scheinen die angewandten Mechanismen zum Durchbrechen des Teufelskreises der Armut ineffektiv zu sein.

Naar het zich laat aanzien moeten de inspanningen voor de ontwikkeling van de minst ontwikkelde landen worden herzien. Natuurlijk ligt een deel van de schuld bij deze landen zelf, maar kennelijk zijn de mechanismen die worden ingezet om de vicieuze cirkel van armoede te doorbreken, weinig effectief.


Die Fälschung von Arzneimitteln ist die verwerflichste aller Fälschungen, denn natürlich besteht hier keinerlei Mitschuld auf Seiten des Käufers, der sich verschuldet und am Ende seine Kinder tötet.

De namaak van medicijnen is de immoreelste vorm van namaak omdat er bij de koop absoluut geen sprake is van medeplichtigheid van de koper, die zich in de schulden steekt en uiteindelijk zijn eigen kinderen doodt.


Frankreich muss seinen Teil der Verantwortung dafür übernehmen, denn es trägt eine Mitschuld daran, allerdings nicht allein.

Frankrijk dient hiervoor zijn verantwoordelijkheid te nemen, omdat een dergelijke houding dit land niet vreemd is, ofschoon Frankrijk niet het enige land is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meine Damen und Herren, wir müssen uns eingestehen, dass die Union eine gewisse Mitschuld an dem Pulverfass Naher Osten trägt, denn sie hat ihren Kopf in den Sand gesteckt und eine ambivalente Politik verfolgt.

Dames en heren, wij moeten toegeven dat de Unie medeverantwoordelijk is voor het kruitvat in het Midden-Oosten, aangezien zij haar kop in het zand heeft gestoken en een dubbelzinnig beleid heeft gevoerd.




D'autres ont cherché : „denn mitschuld     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„denn mitschuld' ->

Date index: 2023-07-02
w